Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème a malheureusement refait surface » (Français → Anglais) :

Cependant, le problème a rapidement refait surface lorsque le congé fiscal s'est terminé au Canada.

However, the problem quickly resurfaced when tax breaks ended within Canada.


Malheureusement, les instincts d’Homo Sovieticus de Loukachenko ont refait surface.

Unfortunately, the Homo Sovieticus instincts of Lukashenko proved more enduring than anything else.


Cependant, tout de suite après, le problème a malheureusement refait surface et aucune solution n’a été trouvée.

However, immediately afterwards, this question unfortunately erupted again and no solution has been found.


Cependant, tout de suite après, le problème a malheureusement refait surface et aucune solution n’a été trouvée.

However, immediately afterwards, this question unfortunately erupted again and no solution has been found.


Ce projet, qui avait été élaboré et débattu à l’instigation d’Altiero Spinelli, n’est malheureusement jamais devenu un traité et, malgré le long voyage loin d’être vain qui a suivi, souvent inspiré par les propositions du projet Spinelli, plusieurs questions sont restées sans réponses et ont refait surface.

The draft, which had been drawn up and debated at the instigation of Altiero Spinelli, unfortunately never became a Treaty and, despite the long and far from fruitless journey that followed, often inspired by the proposals of Spinelli’s draft, a number of issues remained unresolved and were to surface again.


Ce projet, qui avait été élaboré et débattu à l’instigation d’Altiero Spinelli, n’est malheureusement jamais devenu un traité et, malgré le long voyage loin d’être vain qui a suivi, souvent inspiré par les propositions du projet Spinelli, plusieurs questions sont restées sans réponses et ont refait surface.

The draft, which had been drawn up and debated at the instigation of Altiero Spinelli, unfortunately never became a Treaty and, despite the long and far from fruitless journey that followed, often inspired by the proposals of Spinelli’s draft, a number of issues remained unresolved and were to surface again.


Pour d'autres au contraire et c'est malheureusement de ceux-là qu'on parle le plus, les anciennes querelles ont refait surface et dégénéré en conflits armés dont la population civile est la première victime.

In other cases, unfortunately the ones that attract the most attention, ancient quarrels have resurfaced and degenerated into armed conflicts, of which the civilian population is the first victim.


Le problème a toutefois rapidement refait surface quand les taxes ont augmenté de nouveau au Canada.

However, the problem quickly resurfaced when the tax break ended in Canada.


Après une longue absence, elles ont refait surface et leurs enfants ont des problèmes.

Now, after a long period of absence, they have surfaced and their kids are in trouble.


Le président: Je m'en souviens précisément—et je m'excuse de prendre un peu de temps à ce moment-ci—parce que je fais partie de ce Comité depuis 1993 et, chaque année, le problème a refait surface.

The Chairman: I remember distinctly—and I'm sorry if I'm taking up some time here—because I've been on this committee since 1993, and every year the problem has surfaced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème a malheureusement refait surface ->

Date index: 2025-10-04
w