Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probablement blessé quelqu » (Français → Anglais) :

Cela veut dire en fait qu'il suffit que la Commission canadienne des droits de la personne et le Tribunal canadien des droits de la personne estiment que vous avez probablement blessé quelqu'un.

What this really means is that the Canadian Human Rights Commission and the Canadian Human Rights Tribunal only have to feel that you were likely to have offended someone.


Les gens qui avaient blessé quelqu'un et qui avaient probablement commis une faute de négligence avaient tendance à s'enfuir si les automobiles ne pouvaient pas être retracées.

People who had injured someone and who had probably been negligent tended to leave the scene if the car could not be traced.


Il semble que le premier ministre ait blessé les chastes oreilles de la députée Maria Minna, de quelques députés libéraux et de Jane Taber, du Globe and Mail, quand il a laissé entendre, à l'appui du nouveau crédit d'impôt pour la rénovation domiciliaire, que si vous avez une maison et une femme, vous ferez probablement des rénovations au cours de l'année qui vient.

Apparently, the Prime Minister has offended the tender ears of MP Maria Minna, a few Liberal MPs and Jane Taber of The Globe and Mail when he suggested, in support of our home renovation tax incentive, that if you own a home and have a wife you will probably be doing home renovations this year.


Il semble que le premier ministre ait blessé les chastes oreilles de la députée Maria Minna, de quelques députés libéraux et de Jane Taber, du Globe and Mail, quand il a laissé entendre, à l'appui du nouveau crédit d'impôt pour la rénovation domiciliaire, que si vous avez une maison et une femme, vous ferez probablement des rénovations au cours de l'année qui vient.

Apparently, the Prime Minister has offended the tender ears of MP Maria Minna, a few Liberal MPs and Jane Taber of The Globe and Mail when he suggested, in support of our home renovation tax incentive, that if you own a home and have a wife you will probably be doing home renovations this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement blessé quelqu ->

Date index: 2023-01-06
w