Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prix à payer qui en résulte font apparaître très " (Frans → Engels) :

Ces événements et le prix à payer qui en résulte font apparaître très clairement ce qu’un changement climatique non contrôlé signifierait pour nous.

Those events and their associated price tags bring very close to home the reality of what unchecked climate change would mean for us.


3. constate que, bien que les nouveaux besoins consécutifs à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développement aient pu être pris en compte dans le cadre des actuelles perspectives financières, ce processus s'est avéré complexe et ardu, ce qui ne doit pas se reproduire; note également que de nouveaux besoins imprévus et urgents sont susceptibles d'apparaître, notammen ...[+++]

3. Notes that, although new needs resulting from soaring food prices in developing countries were addressed within the framework of the current Financial Perspective, this was a complicated and difficult process which should not be repeated; notes further that new, unforeseen and acute needs in developing countries are likely to arise, including those resulting from turmoil in global financial markets, and humanitarian emergencies resulting from global climate change, which have their greatest impact in lower-income countries;


Si elles ne font pas attention à ces signaux, le prix à payer sera très élevé” a expliqué Neelie Kroes, membre de la Commission en charge de la concurrence.

If companies do not pay attention to these signals, they will pay a very high price”.


Il résulte de ce qui précède que, d’une part, les capitalistes font des bénéfices énormes, assurent la gestion et déterminent la politique dans ces secteurs et que, de l’autre, les travailleurs n’ont pas la possibilité de profiter d’étendues qui, en fait, sont la propriété du peuple ou sont obligés de payer très cher pour se baigner et pour avoir accès à n’importe quelle prestation de service.

The result, on the one hand, is that business has made huge profits, and has managed and dictated policy in these sectors and, on the other hand, that workers are unable to enjoy areas which are actually public property and are compelled to pay exorbitant charges in order to swim or for any other services.


Il résulte de ce qui précède que, d'une part, les capitalistes font des bénéfices énormes, assurent la gestion et déterminent la politique dans ces secteurs et que, de l'autre, les travailleurs n'ont pas la possibilité de profiter d'étendues qui, en fait, sont la propriété du peuple ou sont obligés de payer très cher pour se baigner et pour avoir accès à n'importe quelle prestation de service.

The result, on the one hand, is that business has made huge profits, and has managed and dictated policy in these sectors and, on the other hand, that workers are unable to enjoy areas which are actually public property and are compelled to pay exorbitant charges in order to swim or for any other services.


Les grands opérateurs ne font donc pas profiter la majeure partie de leurs abonnés de la baisse des tarifs de gros, le consommateur continuant à payer des prix très élevés pour les services d’itinérance internationale, bien supérieurs à 1 euro la minute.

The major operators are thus not passing the benefits of lower wholesale tariffs on to many of their customers, who continue to pay very high prices for international roaming: well in excess of €1 per minute.


Par contre, si les très grandes multinationales, comme Wal-Mart, font une erreur, si elles ont un comportement inadéquat, elles doivent en payer le prix proportionnellement.

However, if very large multinationals, such as Wal-Mart, make a mistake, or if they engage in unacceptable behaviour, they should have to pay a price proportionate to their size.


Les statistiques donnent des résultats très variables d'un pays à l'autre, mais font apparaître, dans les pays d'Afrique occidentale, des prix moyens du fret 60 % plus élevés que dans les pays de l'Afrique orientale ou méridionale.

Individual country statistics vary widely, with average nominal freight rates 60% higher in West Africa than East and Southern Africa.


Le ministère des Affaires étrangères, le ministère de la Défense nationale et l'ACDI se préoccupent du sort des enfants soldats et des enfants vivant des économies de reconstruction ou de transition qui font suite aux conflits armés, où l'on tolère que les enfants travaillent dans des conditions très dangereuses puisque c'est la prix à payer pour accélérer le développement social et économi ...[+++]

The Department of Foreign Affairs, the Department of National Defence and CIDA are also paying attention to the plight of child soldiers and to children in the context of post-conflict reconstruction and transition economies where child employment, often physically very dangerous, is tolerated and encouraged as acceptable features of rebuilding social and economic conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix à payer qui en résulte font apparaître très ->

Date index: 2023-12-12
w