Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "prix sakharov soit notre drapeau " (Frans → Engels) :

Que le prix Sakharov soit notre drapeau, représentant notre souci de la valeur fondamentale qu’est une vie normale et heureuse pour chaque personne sur Terre.

Let the Sakharov Prize be our flag, representing our concern for the fundamental value of a normal and happy life for every single person on earth.


Ceux qui ont peur de défendre notre drapeau canadien sont ceux qui craignent de froisser qui que ce soit dans la défense de notre drapeau.

Those who are afraid to defend our Canadian flag are those who are afraid of offending anyone in defence of our flag.


Nous devons faire pression pour que notre lauréate du prix Sakharov soit autorisée à voyager jusqu’ici en décembre afin de venir chercher son prix avec un retard de 20 ans et puisse retourner dans son pays sans être dérangée.

We must press for our Sakharov laureate to be allowed to travel here in December to collect her prize after a delay of 20 years and for her to be permitted to return to her homeland unmolested.


Nous ne pouvons tolérer que notre industrie soit menacée par une concurrence déloyale liée à des importations à un prix artificiellement bas.

We cannot allow unfair competition from artificially cheap imports to threaten our industry.


C’est pourquoi il est juste que le prix Sakharov soit également sous-titré «prix pour la liberté de pensée».

That is why it is so appropriate for the Sakharov Prize to be awarded ‘For Freedom of Thought’.


La société concernée a fait valoir qu’elle souhaiterait exporter davantage vers l’Union, mais qu’elle n’était pas en mesure de proposer des prix suffisamment bas aux importateurs et a demandé que cet élément soit pris en compte dans notre analyse.

The company concerned claimed that they would like to export more to the Union but were unable to offer low enough prices to importers, and requested that this fact be taken into account in our analysis.


Permettez-moi de dire, en mon nom personnel, combien je respecte et j’admire cette grande femme politique qu’est Aung San Suu Kyi, prix Sakharov de notre Parlement, prix Nobel de la paix, flambeau de la démocratie et de la liberté.

Allow me to say, from a personal point of view, how much I respect and admire this great politician, Aung San Suu Kyi, winner of our Parliament’s Sakharov prize, the Nobel Prize for Peace, and a torch of democracy and freedom.


Pour ces raisons et surtout parce que nous estimons que notre responsabilité première consiste, avant d'adopter de nouveaux symboles, à donner aux Canadiens la fierté de leur pays, de leurs institutions et de leur drapeau, à renouveler cette fierté et à la maintenir, nous devons tous faire en sorte que les Canadiens soient à nouveau fiers de cette Chambre, de ce pays et de notre drapeau national, de telle sorte qu'il soit arboré fièrement da ...[+++]

For this and the fundamental reason that we see our first responsibility is to maintain and rejuvenate all Canadians' pride in this country, its institutions and its flag, before adopting any new symbols we must once again restore the pride of all Canadians in this House, this country and our national flag, so that every float in every parade across Canada proudly carries a national symbol, our Canadian flag, on Canada Day (1740) [Translation] Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I wish I could congratulate the member opposite on her speech, but if I did, I would be lying.


Un drapeau est le symbole d'un pays, que ce soit notre drapeau ou celui d'un autre pays.

It is one that leads to an awful lot of concern and anger by people who watch such desecrations, as we have seen occasionally in the past. Whether it is the flag of our country or someone else's country, that flag symbolizes a country.


La répression s’est poursuivie même lorsqu’elle a reçu le prix Nobel pour sa résistance non violente et ensuite le prix Sakharov de notre Parlement.

The repression continued even after she had won the Nobel Peace Prize for her peaceful resistance and was subsequently awarded the Sakharov Prize by our Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : prix sakharov soit notre drapeau     ce soit     défendre notre     défendre notre drapeau     lauréate du prix     prix sakharov     prix sakharov soit     pour que notre     prix     notre industrie soit     tolérer que notre     proposer des prix     cet élément soit     compte dans notre     suu kyi prix     sakharov de notre     flambeau     sorte qu'il soit     estimons que notre     leur drapeau     soit notre     drapeau     reçu le prix     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix sakharov soit notre drapeau ->

Date index: 2021-03-31
w