Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privée que ces nouveautés transeuropéennes doivent répondre " (Frans → Engels) :

Les impératifs civils et militaires dépendent de la mise en oeuvre de technologies avancées qui doivent répondre aux différents besoins de clients publics et privés.

Civil and defence requirements both rely on the application of advanced technologies, while serving private and public customers with different needs.


Finalement, certains utilisateurs de rapports financiers du secteur privé sont rassurés par cette procédure, compte tenu que les vérificateurs du secteur privé, contrairement au vérificateur général, doivent répondre de leurs négligences et autres fautes professionnelles en vertu de la loi.

Finally, some private sector users of financial reports take comfort in the fact that private sector auditors unlike the OAG are liable under the law for negligence and other professional misconduct.


Les technologies de l'information et des communications (TIC) sont également considérées comme les principaux instruments qui doivent permettre aux acteurs du secteur privé de relever le défi de la sécurité routière, évoqué plus haut, et de répondre aux espoirs que l'Europe fonde sur une mobilité plus sûre et plus performante.

Information and Communications Technologies (ICT) are also seen as the most important set of tools enabling the industrial players to meet the above-mentioned challenge on road safety and contributing to Europe's expectations for safer and more efficient mobility.


[7] Pour garantir que les investissements dans les infrastructures et les projets soutenus dans le cadre de la présente initiative sont compatibles avec les règles en matière d’aides d’État, les projets doivent répondre aux besoins non satisfaits (par exemple, ne pas dupliquer des infrastructures existantes), utiliser au maximum le financement privé et éviter d’exclure les projets financés par le secteur privé.

[7] To ensure that infrastructure and project investments supported under this initiative are consistent with state aid rules, projects should address unmet needs (e.g. not duplicate existing infrastructure), crowd in private financing to the maximum extent possible and avoid crowding out privately financed projects.


(20) considérant que le secteur des télécommunications est en voie d'être progressivement libéralisé; que le développement d'applications, de services génériques et de réseaux de base transeuropéens reposera de plus en plus sur l'initiative privée; que ces nouveautés transeuropéennes doivent répondre, sur le plan européen, aux besoins du marché ou aux besoins réels, considérables, de la société qui ne sont pas couverts par les seules forces du marché; que, co ...[+++]

(20) Whereas the telecommunications sector is being progressively liberalized; whereas the development of trans-European applications, generic services and basic networks will increasingly rely on private initiative; whereas these trans-European developments must respond on a European scale to market needs or to actual and sizeable needs of society which are not covered by market forces ...[+++]


Les sous-ministres et, en fin de compte, le greffier du Conseil privé doivent répondre de l'intégrité de la fonction publique, mais à qui doivent-ils rendre des comptes?

Deputy ministers, and ultimately the Clerk of the Privy Council, are accountable for the integrity of the civil service, but to whom are they accountable?


Bien que des initiatives combinées communautaires et nationales aient été entreprises, les institutions publiques et privées du secteur de la RDT doivent mettre en œuvre une action renforcée pour répondre aux besoins de RDT des entreprises.

While a combination of national and Community initiatives has been undertaken, more action is needed to match business needs with RTD supply from public and private RTD institutions.


Il s'agit de placer le CCR au cœur de l'Espace européen de recherche, de concentrer ses activités, qui doivent répondre à des exigences élevées en matière de qualité scientifique et technique, sur les besoins identifiés de ses utilisateurs au sein des institutions européennes ainsi que dans le secteur privé et de mener à bien la restructuration du CCR dans le respect des décisions du Collège du 26 juillet 2000".

These missions are to place the JRC at the heart of the European Research Area, to focus its activities, which must be of the highest scientific and technical quality, on the needs of its users in the European Institutions and in the private sector, and to carry out the restructuring of the JRC in line with the Commission's decisions of 26 July 2000".


Ces projets qui doivent répondre à un ou plusieurs des objectifs mentionnés, peuvent émaner à la fois des organisations publiques ou professionnelles et du secteur privé du tourisme/.

These projects, which must correspond to one or more of the objectives stated may emanate from public or trade organizations or from the private tourism sector.


De même, en cherchant à jumeler les institutions de formation professionnelle et technique algériennes et canadiennes qui doivent répondre aux besoins en ressources humaines de leur secteur privé respectif, nous allons dans le même sens: répondre aux besoins du secteur privé et participer à l'ouverture du pays.

In addition, by seeking to twin Algerian and Canadian professional training institutions that must meet the respective private sector's human resources needs, we are moving in the same direction: meeting the private sector's needs and participating in opening up the country.


w