Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé l'a confirmé très nettement—est " (Frans → Engels) :

L’enquête a confirmé que le niveau des prix de l’HPB vendue sur le marché intérieur était nettement inférieur au prix de référence «international». La différence est très proche de la taxe à l’exportation appliquée à l’HPB.

The investigation has confirmed that the price level for the domestically traded CPO is significantly depressed as compared to the ‘international’ reference price, the difference being very close to the export tax applied to CPO.


Les discussions que nous avons eues avec le président et les députés de l'assemblée, avec son personnel et avec des représentants du gouvernement ont très nettement confirmé les principes contenus dans la motion du sénateur Corbin, qui font d'ailleurs consensus depuis fort longtemps au sein du comité.

The discussions with the Speaker and members of the assembly, assembly staff and government officials have strongly confirmed the principles reflected in the motion of Senator Corbin, and concerning which there has been a longstanding consensus in committee.


Une telle pratique peut être très nettement une violation de la vie privée.

This kind of practice can be a flagrant violation of privacy.


Les révélations qui ont été faites hier au sujet du député de Scarborough-Sud-Ouest sont conformes à une tendance qui se confirme très nettement au sein du gouvernement depuis un certain temps.

Yesterday's revelations regarding the member for Scarborough Southwest reflect a pattern we have seen from the government for quite a while now.


Vous voyez, la protection qu'offre l'article 93—et le Conseil privé l'a confirmé très nettement—est de nature confessionnelle.

You see, the protection of section 93—and the Privy Council said that very clearly—is denominational.


En revanche, en temps de paix, il n'est pas raisonnable de s'attendre à ce qu'une majorité de militaires demeure sous les drapeaux quand les rémunérations offertes sont très nettement inférieures à celles du secteur privé.

In a peacetime environment, it is not reasonable to expect the majority of people to remain in the service if the differences in compensation being offered by private industry are too great compared to what is being offered in the service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé l'a confirmé très nettement—est ->

Date index: 2024-01-16
w