Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privilège d'accueillir parmi nous jacques " (Frans → Engels) :

Nous avons le privilège d'accueillir parmi nous Jacques Duchesneau, président de l'ACSTA.

We are fortunate to have before us Jacques Duchesneau, president of CATSA.


Nous avons ce matin le privilège d'accueillir parmi nos invités le nouveau gouverneur de la Banque du Canada et le sous-gouverneur, qui compte depuis longtemps parmi nos meilleurs amis, M. Paul Jenkins.

This morning we are privileged to have as our guests the new Governor of the Bank of Canada and the Deputy Governor, an old and dear friend of ours, Paul Jenkins.


Nous avons le privilège d'accueillir parmi nous ce matin plusieurs experts, dont Maureen Farrow, de Loewen, Ondaatje, Mccutcheon Ltd. Bonjour.

We are fortunate this morning to have experts from Loewen, Ondaatje, Mccutcheon Ltd. Maureen Farrow, welcome, good morning.


Nous avons de temps à autre le privilège de l'accueillir parmi nous pour remplacer certains sénateurs qui ne sont pas disponibles.

From time to time we are privileged to have her represent senators who might not be available.


Bref, essayons de favoriser la progression des deux pays vers l’Union européenne, afin que nous puissions, d’ici quelques années, accueillir parmi nous et la Croatie et la Macédoine.

In short, let us try to promote both countries’ progress towards the European Union, so that, in a number of years’ time, we are able to welcome both Croatia and Macedonia into our midst.


Nous avons aujourd'hui le grand plaisir d'accueillir parmi nous une délégation du parlement de la République islamique d'Afghanistan.

– Today we have great pleasure in welcoming to our Parliament a delegation from the parliament of the Islamic Republic of Afghanistan.


Je me suis rendu dans ce pays à quatre ou cinq reprises et je continuerai à le faire dans l'espoir que nous puissions accueillir parmi nous un médiateur national italien dans un avenir proche.

I have been there four or five times and I will continue to do so, hoping that we will be able to welcome an Italian national ombudsman into our midst in the near future.


Tout cela nous donne une raison supplémentaire de vous accueillir parmi nous, même si ce n’est pas pour longtemps.

This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.


Tout cela nous donne une raison supplémentaire de vous accueillir parmi nous, même si ce n’est pas pour longtemps.

This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.


Nous avons l'honneur et la joie d'accueillir parmi nous un certain nombre d'hôtes éminents, que je tiens à saluer chaleureusement, et en premier lieu M. Olusegun Obasanjo, président de la République du Nigéria.

Firstly, we have the honour and pleasure to welcome a number of distinguished guests, above all the President of the Federal Republic of Nigeria Mr Olusegun Obasanjo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilège d'accueillir parmi nous jacques ->

Date index: 2025-05-10
w