Les artistes et les mouvements artistiques craignent, naturellement, que le projet de loi donne à la police et aux tribunaux l'impression que le Parlement a changé d'avis et qu'il est prêt à sacrifier l'expression artistique des artistes légitimement connus au niveau national afin de répondre aux besoins apparents de priver les pédophiles de la possibilité de recourir au moyen de défense fondé sur la valeur artistique.
Artists and arts organizations are understandably worried that the legislation will send the message to police and the courts that Parliament no longer holds that view, that Parliament is prepared to sacrifice the artistic expression of legitimate artists nationally in order to satisfy a perceived need to ensure that pedophiles never access or use the defence of artistic merit.