Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prises s’attachent surtout » (Français → Anglais) :

Les mesures prises s’attachent surtout à intervenir rapidement en faveur des enfants défavorisés et à leur donner très tôt une éducation, ainsi qu’à accroître l’aide au revenu et l’assistance fournie aux familles, y compris les familles monoparentales.

Particular focus is given to early intervention and early education in support of disadvantaged children; and enhancing income support and assistance to families and single parents.


La publication des procès-verbaux des délibérations de politique monétaire peut certes aider le public à mieux prévoir les fluctuations futures des taux d'intérêt, mais cet avantage doit être mis en balance avec le risque que le public puisse par la même occasion attacher plus d'importance aux opinions individuelles qu'aux arguments économiques pertinents et à la décision prise à la majorité surtout en l'absence d'une union politique.

Where the publication of the minutes of the monetary policy deliberations might help the public to better predict future interest rate changes, this advantage has to be balanced against the risk that the public might by the same token attach more importance to individual opinions than to the relevant economic arguments and the majority decision taken especially in the absence of a political union.


– (PL) Monsieur le Président, le moment est finalement venu pour les États membres d'adopter des mesures décisives pour éliminer des modèles dépassés de comportement et de prise de décision, surtout dans l'administration, et ainsi attacher davantage d'importance à la dimension de genre dans toutes les politiques.

– (PL) Mr President, the time has come for Member States finally to take decisive steps to eliminate outdated models of behaviour and decision-making, particularly in administration, in order to pay more attention to the issue of gender in all policies.


Concernant la politique de la Banque centrale, pendant très longtemps, nous nous sommes surtout attachés à la nécessité d’installer l’autorité et la légitimité de la BCE, d’établir la confiance dans les décisions prises par elle: il s’agissait, d’une certaine manière, je dirais, d’une quête institutionnelle.

With regard to the policy of the Central Bank, we have for a very long time been particularly attached to the need to establish the authority and legitimacy of the ECB and confidence in the decisions it takes. I would say that, in a way, this was an institutional quest.


Les réformistes sont attachés au principe de la participation de la base dans la prise de décisions, surtout lorsqu'il s'agit de notre loi la plus fondamentale, la Constitution.

Reformers are committed to the principle of grassroots participation in decision making, especially when it comes to our most basic law, the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises s’attachent surtout ->

Date index: 2021-09-24
w