Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris conscience de cette nécessité puisqu " (Frans → Engels) :

Les entreprises ont pris conscience de la nécessité de combiner leurs ressources dans de nouvelles configurations afin de relever les défis de la concurrence mondiale et de répondre aux commandes issues de projets transnationaux civils et militaires, lesquels s'appuient de plus en plus sur une base paneuropéenne.

Companies have seen the need to combine resources in new configurations to meet the challenges of global competition and to respond to orders for transnational projects, both civil and defence, which are increasingly being undertaken on a pan-European basis.


Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.

Our agreements with Central America and CARIFORUM have strongly supported regional integration processes, but we realised the need to adjust our approach where political will or regional capacity were not strong enough.


Ayant pris conscience de la nécessité de protéger le milieu naturel, gage de prospérité permanente, et souligné l'importance d'une politique de développement durable dans son dixième plan quinquennal (2001-2005), la Chine fait désormais de la conciliation entre une croissance économique rapide, les mutations et évolutions de la société et la protection de l'environnement l'une de ses priorités absolues.

Having detected the need to care for the natural environment in order to guarantee continuing prosperity, and having underlined a policy of sustainable development in its 10th Five-Year Plan (2001-2005), the reconciliation of rapid economic growth, changes and developments in society, and conservation of the environment has now become a top priority for China.


Le monde a pris conscience de la nécessité de mieux prendre soin d'eux.

The world has come to realise that oceans need better care.


À la suite des événements du 11 septembre 2001, les États membres ont pris conscience de leur interdépendance et de la nécessité de développer leur coopération afin de protéger efficacement l'aviation civile contre les menaces terroristes.

In the wake of the events of 11 September 2001, Member States realised the extent of their interdependence and the need to extend their work together to protect civil aviation effectively against terrorist threats.


En conséquence, les entreprises florissantes dans le domaine des données sont moins nombreuses en Europe qu’aux États-Unis, où les grands acteurs ont pris conscience de la nécessité d’investir dans des outils, des systèmes et de nouveaux processus fondés sur les données.

As a result, there are fewer successful data companies in Europe than in the USA where large players have recognised the need to invest in tools, systems and new data-driven processes.


Les européens ont pris conscience que la prospérité économique de l'Afrique est indispensable à la prospérité de l'Europe et reconnaissent la nécessité d'un partenariat plus ambitieux et de politiques plus cohérentes vis-à-vis de l'Afrique.

Europeans have recognised that African economic prosperity is essential for European prosperity and acknowledge the need for a more comprehensive partnership and more coherent policies towards Africa.


Les entreprises ont pris conscience de la nécessité de combiner leurs ressources dans de nouvelles configurations afin de relever les défis de la concurrence mondiale et de répondre aux commandes issues de projets transnationaux civils et militaires, lesquels s'appuient de plus en plus sur une base paneuropéenne.

Companies have seen the need to combine resources in new configurations to meet the challenges of global competition and to respond to orders for transnational projects, both civil and defence, which are increasingly being undertaken on a pan-European basis.


Ayant pris conscience de la nécessité de protéger le milieu naturel, gage de prospérité permanente, et souligné l'importance d'une politique de développement durable dans son dixième plan quinquennal (2001-2005), la Chine fait désormais de la conciliation entre une croissance économique rapide, les mutations et évolutions de la société et la protection de l'environnement l'une de ses priorités absolues.

Having detected the need to care for the natural environment in order to guarantee continuing prosperity, and having underlined a policy of sustainable development in its 10th Five-Year Plan (2001-2005), the reconciliation of rapid economic growth, changes and developments in society, and conservation of the environment has now become a top priority for China.


Les États membres ont toutefois rapidement pris conscience de la globalité de problèmes de pollution et de la nécessité d'une action concertée au plan régional et international.

Member States, however, soon came to recognise the global nature of pollution and the need for concerted action at regional and international level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris conscience de cette nécessité puisqu ->

Date index: 2022-09-26
w