Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris bonne note de votre dernière remarque " (Frans → Engels) :

M. Peter Adams: Monsieur le Président, j'ai pris bonne note de l'intérêt que le député porte à la question no 91. J'ai aussi noté la date à laquelle cette dernière a été posée.

Mr. Peter Adams: Mr. Speaker, I have noted the member's interest in Question No. 91. I have noted the date on which it was presented.


Le président: Nous avons pris bonne note de votre remarque sur la version française, monsieur Roy.

The Chair: Your concern's been noted on the French, Monsieur Roy.


Nous avons pris bonne note de votre dernière remarque, selon laquelle, si les faits dont nous débattons aujourd’hui sont démontrés, ils constituent de graves violations des articles 6 et 7 du traité sur l’Union européenne.

We have noted your final comment, namely that if the episodes we are discussing today were proven, they would constitute serious violations of Articles 6 and 7 of the Treaty on European Union.


Tout ce que je peux dire — et j'ai pris bonne note de la remarque du président m'invitant à recommander aux organismes directement concernés de se manifester — c'est que la confidentialité et la non-divulgation sont utilisées pour empêcher les employés de prendre connaissance d'informations susceptibles de toucher leur sécurité au travail.

All I can say—and I will take the advice of the chair to recommend it to those organizations that have had direct involvement with this—is that confidentiality and non-disclosure are being used as a way to keep from employees information that could potentially affect their safety in the workplace.


- Monsieur Jarzembowski, j’ai pris bonne note de votre remarque, qui a, de toute façon, déjà été portée à l’attention des services compétents.

I have taken note of that, Mr Jarzembowski; in any case, it has already been brought to the attention of the competent services.


- Monsieur le Président, j'ai pris bonne note de toutes les remarques faites par les honorables parlementaires et j'en ferai part à ma collègue responsable pour le transport.

– (FR) Mr President, I have taken careful note of all the comments made by the Members and I will pass them on to the Commissioner responsible for transport.


Le Conseil a été informé par la Présidence des résultats des travaux du séminaire sur le contrôle et la mise en application de la Politique Commune de la Pêche qui s'est tenu à Madrid, les 21 et 22 mai derniers et il a pris bonne note des conclusions auxquelles ce séminaire est parvenu.

The Council was briefed by the Presidency on the outcome of the proceedings of the seminar on the monitoring and implementation of the common fisheries policy held in Madrid on 21 and 22 May 2002 and duly noted the seminar's conclusions.


- Nous avons pris bonne note, Madame Schleicher, et votre suggestion sera certainement approuvée.

– We have taken note of your request, Mrs Schleicher, and I am sure it will be accepted.


- Monsieur Van Orden, nous avons pris bonne note de vos remarques et nous y donnerons les suites qui s'imposent.

– Mr Van Orden, we have taken note of your comments and we shall take whatever action is appropriate.


Il semble bien, monsieur le président, que le gouvernement ait pris bonne note du dernier rapport de votre Comité permanent des finances en adoptant notamment une politique budgétaire visant à réduire l'endettement du pays et diverses stratégies d'investissement en matière de création du savoir, d'innovations, d'éducation, d'emplois et de santé.

I would note, Mr. Chairman, that the government seems to have been listening to the Standing Committee on Finance with regard to your last report. Such measures include fiscal policy targeted at reducing the country's debt and a variety of strategic investments in knowledge creation, innovation, education, employment, and health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris bonne note de votre dernière remarque ->

Date index: 2022-08-15
w