Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «priorité de notre gouvernement depuis » (Français → Anglais) :

L'hon. Hedy Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Monsieur le Président, l'égalité des sexes et les questions intéressant les femmes figurent en tête de liste des priorités de notre gouvernement depuis son arrivée au pouvoir.

Hon. Hedy Fry (Secretary of State (Multiculturalism)(Status of Women), Lib.): Mr. Speaker, gender equality and women's issues have been at the forefront of the commitment of the government since it came into power.


J'aimerais vous rappeler notre engagement et les mesures que nous avons prises pour protéger les femmes et les enfants qui vivent dans les réserves, ce qui est une priorité de notre gouvernement depuis que nous avons accédé au pouvoir en 2006.

I would like to reiterate our commitment to protecting women and children living on reserves, which has been a priority for our government since we came to power in 2006.


Permettez-moi de saisir l'occasion pour souligner l'approche du gouvernement du Canada dans l'aide accordée pour les sciences et la technologie, qui est l'une des grandes priorités de notre gouvernement depuis que notre parti est au pouvoir.

It does, however, give me great opportunity to highlight the approach of the Government of Canada to supporting science and technology, which has been a major priority of our government since coming to office.


Avant de parler d'infrastructures, je tiens à informer mes collègues que la consolidation de la santé fiscale et économique du Canada a été la grande priorité de notre gouvernement depuis sept ans.

Before I talk about infrastructure, I would inform my colleagues that strengthening Canada's economic and fiscal health has been the top priority of our government for the last seven years.


Désireux d'aider l'Afghanistan à relever ses nombreux défis, nous renouvellerons notre engagement et soutiendrons en priorité la bonne gouvernance et le secteur de la justice, la mise en place d'une croissance et d'emplois durables et la fourniture de services sociaux de base à la population afghane».

Moving forward to help Afghanistan overcome its many challenges, we will renew our engagement and focus on supporting good governance and the justice sector, creating sustainable growth and jobs, and ensuring basic social services for the Afghan people".


Ce sont ces citoyens qui, depuis le premier jour, sont notre priorité – et celle du Parlement européen et des Etats membres.

Citizens, since day one, have been our priority – and that of the European Parliament and the Member States.


Au début de ce débat en plénière, je voudrais insister essentiellement sur le sujet qui a été notre priorité commune depuis le début : les droits des citoyens

At the beginning of this plenary debate, I want to focus principally on the subject that has been our common priority since day one: citizens' rights.


Depuis leur avènement, en 2014, les conférences «Notre Océan» (organisées par les États-Unis en 2014 et en 2016, par le Chili en 2015 et par l'UE, à Malte, en 2017) ont réuni des participants de premier plan venus de plus de 100 pays, qu'il s'agisse de chefs d'État ou de gouvernement et de ministres, de représentants d'entreprises allant des dirigeants de l'industrie aux pêcheries traditionnelles, en passant par la Silicon Valley, d'ONG ou d'organisations philanthropiques.

Starting in 2014, high-level participants from more than 100 countries have attended the Our Ocean conferences (hosted by the Governments of the United States in 2014 and 2016 and Chile in 2015 and by the European Union in Malta this year), including Heads of State or Government and ministers, companies ranging from large industry and the traditional fisheries sector to Silicon Valley tech, NGOs and philanthropic organisations.


Il est dès lors nécessaire que les États membres veillent à encourager la participation des partenaires sociaux et des organisations non gouvernementales à la gouvernance stratégique du FSE, et ce depuis la définition des priorités des programmes opérationnels jusqu'à la mise en œuvre et à l'évaluation des résultats du FSE.

Member States should therefore ensure the participation of social partners and non-governmental organisations in the strategic governance of the ESF, from shaping priorities for operational programmes to implementing and evaluating ESF results.


Réinvestir dans les soins de santé, telle a été la principale priorité de notre gouvernement depuis que nous avons équilibré le budget.

Reinvesting in health care has been the number one priority of our government since balancing the budget.


w