Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe qui devrait guider votre » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, je termine en rappelant que le principe qui devrait guider notre évaluation de toute réforme du système électoral est la garantie que chaque Canadien a le droit de vote, un droit protégé par la Charte canadienne des droits et libertés.

Honourable senators, I will conclude with a reminder that the principle that should guide our evaluation of any electoral system reform is the guarantee that every Canadian has the right to vote, a right protected by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Le rapporteur recommande de codifier un ensemble de principes généraux de bonne administration qui devrait guider les actions de l'administration de l'Union, et de déterminer un nombre minimal de règles de procédure de base que l'administration de l'Union doit respecter lorsqu'elle traite d'affaires individuelles auxquelles une personne physique ou morale est partie, et dans les situations où une personne a un contact direct ou personnel avec l'adminis ...[+++]

The rapporteur recommends to codify a set of general principles of good administration which should guide the actions of the Union's administration and to establish a minimum number of basic procedural rules to be followed by the Union's administration when handling individual cases, to which a natural or legal person is a party, and other situations where an individual has a direct or personal contact with the Union's administration.


C’est ce principe qui devrait guider nos politiques et je suis heureux que la résolution y fasse référence.

It is this principle that should guide our policies, and I am pleased that the resolution makes reference to it.


Je fais cependant observer que la priorité devrait être accordée à la prévention des accidents et que ce principe devrait guider les enquêtes, en vue d’identifier les problèmes et de dégager des solutions.

I would point out, however, that priority should be given to accident prevention, and it is this that should guide investigation, as a tool for identifying problems and enabling solutions.


Voici quelques principes qui devraient guider la poursuite de votre travail.

Here are some guiding principles for the continuation of your work.


Pourtant, ce projet de loi ne faisait qu'affirmer un principe qui devrait guider toute aide internationale du gouvernement canadien, soit celui d'avoir comme finalité l'éradication de la pauvreté.

This bill does no more than affirm a principle that should govern any international aid from the Government of Canada. That is that the end goal should be the eradication of poverty.


Monsieur le Président, le principe qui devrait guider votre décision devrait être l'équité afin que tous les députés puissent, individuellement et collectivement, intervenir à la Chambre des communes (1505) En tant que députés, nous sommes tous libres et avons tous le devoir de nous présenter à la Chambre pour examiner les affaires dont elle est saisie et voter sur les questions que le Président met aux voix, à des fins de décision.

Mr. Speaker, we contend that the guiding principle in your decision should be equitable treatment for the rights of individual members to act individually and collectively here in the House of Commons (1505) As individual members we are free and have a duty to come to the House to consider the business before the House and vote on questions put to the House by the Speaker for decision.


En vous appuyant sur votre propre expérience et votre propre philosophie, et compte tenu de l’indépendance de la BCE, quels devraient être, selon vous, les principes qui doivent guider l'action d’un dirigeant de la Banque centrale européenne?

On the basis of your own experience and philosophy, and in view of the uniquely independent position of the ECB, what do you believe should be the guiding principles for a European Central Banker?


Toutefois, elle a offert un cadre de principes qui devrait guider le processus de négociation et je ne pense pas que nous y ayons tellement fait attention jusqu'ici.

But while the Supreme Court has said it will not intervene, it did put forth a framework of principles to guide the negotiating process, and I think we've ignored it in this committee thus far.


Nous pensons que c'est le principe qui devrait guider le gouvernement fédéral en matière de TCSPS.

We believe this principle should also guide the federal government when it transfers the CHST funding to the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe qui devrait guider votre ->

Date index: 2023-01-14
w