Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe que quiconque comparaît " (Frans → Engels) :

En d'autres termes, je pars du principe que quiconque comparaît devant vous s'intéresse au problème de l'usage du tabac chez les jeunes au Canada.

In other words, I want to take it as a given that anyone who appears before you is concerned about the problem of youth smoking in Canada.


(3) Tous les intéressés peuvent, sur autorisation du Conseil, intervenir dans les affaires dont il est saisi; quiconque comparaît devant lui peut le faire en personne ou en étant représenté par un avocat ou un mandataire.

(3) Any interested person may intervene in a proceeding before the Board with its permission, and anyone appearing before the Board may be represented by counsel or an agent or mandatary.


En vertu de la loi, quiconque comparaît à une audience ne peut refuser de répondre à une question au motif de l'auto-incrimination.

Under the legislation, no one attending a hearing can refuse to answer a question on the grounds of self-incrimination.


Ils sont tous des avocats de formation, je crois, et ils comprennent tous que la présomption d'innocence s'applique à quiconque comparaît devant un tribunal pénal au Canada.

They're all trained lawyers, I believe, and they all understand that the presumption of innocence applies to everyone who stands before the criminal justice system in Canada.


Cependant, quiconque veut une Europe sociale - quiconque veut que l’UE maintienne à l’avenir sa cohésion - doit accepter, au moins en principe, l’idée d’une union de transfert.

However, anyone who wants a social Europe – who wants the EU to continue to hold together in the future – must accept the idea of a transfer union at least in principle.


61. estime que la stratégie Europe 2020 doit se traduire par un pacte pour la politique économique, sociale et de l'emploi qui vise à promouvoir la compétitivité de l'économie européenne, qui soit axé sur l'intégration dans le marché du travail pour tous, c'est-à-dire un pacte qui protège au mieux les citoyens contre l'exclusion sociale; souligne que toutes les politiques doivent se renforcer mutuellement afin de mettre en place des synergies positives; estime que la stratégie doit être fondée sur des lignes directrices, et dans la mesure du possible, sur des indicateurs et des critères de référence – mesurables et comparables aux niveaux nationa ...[+++]

61. Takes the view that the Europe 2020 strategy should take the form of a ‘pact on economic, employment and social policy’ aimed at sustaining the competitiveness of the European economy and focused on labour market integration for all, i.e. one that best protects citizens from social exclusion; stresses that all policies should be mutually reinforcing so as to achieve positive synergies; takes the view that the strategy should be based on guidelines, and where possible indicators and benchmarks that are measurable and comparable both nationally and at EU level, backed up by bonus mechanisms for those who meet the targets and correcti ...[+++]


9. estime que la stratégie 2020 doit se traduire par un pacte pour la politique économique, sociale et de l'emploi qui vise à promouvoir la compétitivité de l'économie européenne, qui soit axé sur l'intégration dans le marché du travail pour tous et qui protège au mieux les citoyens contre l'exclusion sociale; souligne que toutes les politiques doivent se renforcer mutuellement afin de tirer profit de synergies positives, étant entendu que la stratégie doit être fondée sur des lignes directrices, et dans la mesure du possible, sur des indicateurs et des critères de référence – mesurables et comparables aux niveaux national et européen e ...[+++]

9. Takes the view that the 2020 strategy should take the form of a ‘pact on economic, employment and social policy’ aimed at sustaining the competitiveness of the European economy and focused on labour market integration for all, that best protects citizens from social exclusion; stresses that all policies should support each other to achieve positive synergies; the strategy should be based on guidelines, and where possible indicators and benchmarks that are measurable and comparable both nationally and at EU level, backed up by bonus mechanisms for those who meet the targets and corrective mechanisms for those who do not, respecting fl ...[+++]


Et quiconque s'imagine que je me suis prévalu des principes socialistes au sein du PSE au cours des deux ou trois dernières années n'a visiblement pas prêté une grande attention aux nuances de ma position.

And anybody who imagines that I have been putting forward socialist principles in the Socialist Group for the last two or three years has clearly not listened closely to the nuances of my position.


Quiconque a étudié le problème sait qu’il existe une "énigme" des traductions : alors que la version italienne admet le principe selon lequel l'insularité est un des critères suffisants pour l'intervention de la Communauté, la traduction française, suivie par d'autres langues, exprime un concept différent et la traduction anglaise est exactement à mi-chemin et se prête aux deux interprétations.

Anyone who has studied the issue is aware of the mystery of the translations: while the Italian version adopts the principle that island status is one of the valid criteria for Community intervention, the French and other translations express a different concept and the English translation is ambiguous and could be interpreted in either way.


Ils ont fourni des notes à quiconque comparaît devant le comité.

They have provided notes to everyone giving testimony before the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe que quiconque comparaît ->

Date index: 2023-03-01
w