Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principaux bénéficiaires auront désormais davantage » (Français → Anglais) :

Il y a de quoi se réjouir du transfert de responsabilités aux Territoires du Nord-Ouest, surtout pour les habitants du Nord, qui, à titre de principaux bénéficiaires, auront désormais davantage voix au chapitre relativement à l'avenir de leurs terres et de leurs ressources.

The devolution of responsibilities in the Northwest Territories is cause for celebration, especially for the people of the north. They will have a much greater say in the future of their lands and resources by becoming principal beneficiaries.


Il est évident qu'aux Nations Unies — et je pense aussi au sein de la communauté des bailleurs de fonds —, nous sommes mal à l'aise face à des structures parallèles coûteuses qui ont tendance à rapporter davantage aux entrepreneurs des pays donateurs qu'au secteur privé ou aux bénéficiaires qui devraient effectivement bénéficier de l'aide internationale, de même que les principaux bénéficiaires de l'assistance en Afghanistan.

Clearly, we in the United Nations and I think the donor community as a whole are uncomfortable with expensive parallel structures that tend to benefit the contractors of donor countries much more than the private sector or the beneficiaries, who ought to be on the receiving end of assistance, and the principal beneficiaries of assistance inside Afghanistan.


estime que les technologies de l'information et de la communication (TIC) contribueront à l'avenir à une meilleure gestion de l'offre et de la demande énergétique et à une meilleure participation des consommateurs sur ce marché; demande à la Commission de présenter rapidement des propositions relatives au développement, à la promotion et la normalisation de réseaux électriques et de compteurs intelligents, en tenant compte du troisième paquet relatif au marché intérieur de l'énergie, car cela permettra la participation de davantage d'acteurs sur le marché et renforcera les synergies potentielles en matière de déploiement, de développeme ...[+++]

Takes the view that ICT will in future contribute to managing energy supply and demand and make consumers more active in this market; calls on the Commission to bring forward without delay proposals, in line with the third internal energy market package, for the development, promotion and standardisation of smart grids and meters as this will increasingly allow the involvement of more market participants and boost potential deployment, development and maintenance synergies throughout the telecommunications and energy networks; calls on the Commission to give particular support to research and development in this sector; emphasises tha ...[+++]


I. considérant que les citoyens de l'Union exigent désormais davantage de celle-ci et se montrent par ailleurs plus critiques quant à ses réalisations et que les citoyens ne se réapproprieront l'Union que lorsqu'ils auront la conviction que leurs valeurs et leurs intérêts sont mieux défendus par elle,

I. whereas EU citizens have become more demanding of the Union and also more critical of its performance; and whereas public ownership of the Union will only return when its citizens are confident that their values and interests are better served by the Union,


G. considérant que les citoyens de l'Union exigent désormais davantage de celle-ci et se montrent par ailleurs plus critiques quant à ses réalisations et que les citoyens ne se réapproprieront l'Union que lorsqu'ils auront la conviction que leurs valeurs et leurs intérêts sont mieux défendus par elle,

G. whereas EU citizens have become more demanding of the Union and also more critical of its performance; and whereas public ownership of the Union will only return when its citizens are confident that their values and interests are better served by the Union,


Cette proposition, qui s’inscrit dans la ligne de mesures antérieures, vise à faciliter encore la vie de grands importateurs européens, qui en sont les principaux bénéficiaires, puisqu’ils auront accès à des matières premières et des produits finis à bas prix, tout en sacrifiant l’industrie nationale et des milliers d’emplois.

This proposal, which is in line with previous measures, aims to make the lives of major European importers, which are its main beneficiaries, even easier, as they will be able to access raw materials and low-cost finished products, while sacrificing national industry and thousands of jobs.


Cependant, il est bon que les lobbyistes soient désormais davantage encouragés à s’inscrire dans le registre, car sinon, ils n’auront pas accès au bâtiment du Parlement européen.

However, it is good that lobbyists now have a greater incentive to join the register, as otherwise they will not get into the European Parliament.


M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, les électeurs de Nanaïmo-Cowichan auront désormais davantage leur mot à dire sur la façon dont ils sont gouvernés et cela, grâce au système de télésondage installé récemment dans ma circonscription.

Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, voters of Nanaimo-Cowichan will have a more meaningful say in how they are governed thanks to a recently installed televoting system in my riding.


À l'exception du Parti vert du Canada, tous les autres partis enregistrés, c'est-à-dire plus de la moitié des partis enregistrés, ne reçoivent aucun financement en vertu de ce seuil de 2 p. 100. Ainsi, les partis politiques qui ont assuré l'adoption de la loi en sont les principaux bénéficiaires — d'où le cynisme évoqué par Mme Dicarlo — ce qui leur confère un avantage financier considérable et injuste par rapport à leurs concurrents, et qui fait pencher davantage la balanc ...[+++]

Except for the Green Party of Canada, all other registered parties, that is, more than half of the registered parties, receive no funding at all under the 2 per cent threshold. In consequence, those political parties that enacted the legislation are the main beneficiaries of that legislation — that introduces the cynicism that Ms. Dicarlo was talking about — which gives them an enormous and unfair financial advantage over their competit ...[+++]


Le sénateur Peterson : Les compagnies ferroviaires qui désormais paient plus d'argent auront davantage voix au chapitre?

Senator Peterson: The railways who are now paying more money will have a lot of say?


w