Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principale recommandation était » (Français → Anglais) :

Notre principale recommandation était de créer la Commission de la santé mentale.

Our chief recommendation was to set up this Mental Health Commission.


En 2009, la Table ronde des forêts, de la Colombie-Britannique, a atteint un consensus sur 29 recommandations ayant pour objet d'assurer la prospérité de l'industrie forestière; l'une de ses principales recommandations était d'élargir le Community Forest Agreement Tenure Program.

In 2009, British Columbia's Working Roundtable on Forestry reached consensus on 29 recommendations aimed at achieving a vibrant forest industry, and one of their key recommendations was to expand the Community Forest Agreement Tenure Program.


35. salue le rôle constructif du BIDDH de l'OSCE et ses recommandations publiées dans son rapport du 9 décembre 2014 sur le suivi des procès en Géorgie et fait observer qu'il est particulièrement important de remédier aux lacunes qui y sont dénoncées pour lutter contre l'impression de justice à la carte; salue à cet égard l'adoption du réexamen automatique de la détention provisoire par une autorité judiciaire, ce qui était une des principales recommandations du BIDDH de l'OSCE;

35. Welcomes the constructive role and recommendations submitted by OSCE/ODIHR in its Trial Monitoring Report Georgia of 9 December 2014, and stresses that it is of the utmost importance to address the shortcomings identified therein in order to counter the perception of selective justice; welcomes, in this respect, the adoption of the automatic judicial review of pre-trial detention which was one of the key recommendations of OSCE/ODIHR;


X. considérant que le rapport spécial présenté au Parlement est le résultat d'une enquête d'initiative complète sur les obligations de Frontex au titre de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et, qu'en définitive, il était principalement motivé par la réponse de l'agence aux recommandations spécifiques du Médiateur visant à corriger l'absence de mécanisme de recours pour les demandeurs d'asile;

X. whereas the Special Report submitted to Parliament was the result of a comprehensive own-initiative inquiry concerning the obligations of Frontex in regard to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and was ultimately motivated mainly by the agency’s response to the specific recommendations of the Ombudsman for redressing the absence of an appeals mechanism for asylum seekers;


41. s'inquiète de la hausse de la pauvreté dans toutes les catégories d'âge; note que la pauvreté et l'exclusion sociale chez les 18-64 ans ont considérablement augmenté dans deux tiers des États membres au cours des dernières années, principalement du fait de la hausse du nombre de ménages sans emploi ou à faible intensité de travail et de travailleurs pauvres; observe que le risque de pauvreté et d'exclusion sociale en 2012 était bien supérieur (48,8 %) pour les ressortissants des pays tiers (âgés de 18 à 64 ans) que pour les ress ...[+++]

41. Is concerned at the increase in poverty among all age groups; notes that poverty and social exclusion among 18- to 64-year-olds have increased significantly in two thirds of the Member States in recent years, mainly because of rising levels of jobless or low-work-intensity households and in-work poverty; notes that the risk of poverty and social exclusion in 2012 was much higher (48,8 %) for third-country nationals (aged 18 to 64) than for EU nationals; calls on the Commission and the Member States to take urgent action to deliver on the EU 2020 goal on poverty and social exclusion; urges the Commission and the Member States to t ...[+++]


L'une des principales recommandations était que les transactions concernant les chambres de compensation devraient être fondées sur une base légale solide de sorte que les règles et les procédures puissent être appliquées avec plus de certitude.

One of the central recommendations was that the transactions involving the clearing houses have a well-founded legal basis so that their rules and procedures could be enforced with a high degree of certainty.


L'une des principales recommandations était que les Forces canadiennes doivent comprendre et reconnaître que la violence faite aux femmes au sein de la société canadienne et au sein des Forces canadiennes constitue un problème important et grave.

The main ones are that the Canadian Forces must understand and acknowledge that women abuse is a significant and serious problem in Canadian society and in the Canadian Forces community.


L'une des principales recommandations de la troisième Conférence mondiale des Nations unies contre le racisme qui s'est tenue à Durban (Afrique du Sud) en septembre 2001 et de la contribution de la Commission à ces discussions était que les États devraient mettre en place, en consultation avec des organisations non gouvernementales, des programmes d'action nationale visant à intégrer la dimension de lutte contre le racisme dans l'ensemble des politiques et programmes concernés.

One of the key recommendations at the third UN World Conference Against Racism held in Durban, South Africa, in September 2001 and of the Commission's contribution to those discussions was that states should develop, in consultation with non-governmental organisations, national action plans to mainstream the fight against racism into all relevant policies and programmes.


35. prend acte de la révision par les pairs actuellement entreprise du régime de contrôle des exportations de l'Union; note que la principale constatation résultant de la première phase de cette révision, menée au printemps 2004, était la nécessité pour les États membres d'adopter collectivement (au niveau de l'Union) et individuellement une approche plus préventive pour le contrôle des exportations de biens à double usage; invite instamment les États membres à suivre sans délai les recommandations ...[+++]

35. Takes note of the Peer Review currently being undertaken of the EU export control system; notes that the main finding derived from the first stage of this review, conducted in Spring 2004, was the need for Member States to collectively (i.e. the EU) and individually adopt a more pro-active approach in controlling the export of dual-use items; urges the Member States to follow up without delay the recommendations based on this finding and to make more use of SITCEN in this regard, as well as in general, as a base for exchanging information; welcomes the efforts made by the EU to coordinate and organise as far as possible a common E ...[+++]


Sa principale recommandation était l'imposition d'une taxe d'accise sur les éditions à tirage dédoublé de périodiques.

Its main recommendation was that an excise tax be imposed on split run editions of periodicals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale recommandation était ->

Date index: 2024-12-22
w