Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principal problème demeure néanmoins » (Français → Anglais) :

Néanmoins, si le résultat de l’absence de recours à ces possibilités est que la première étape de la notification n’a lieu qu’après la délivrance d’un instrument uniformisé permettant l’exécution du recouvrement d’une créance en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE, l’exécution du recouvrement de la créance peut être contestée, conformément à l’arrêt Kyrian, devant les juridictions de l’État requis, ce dernier demeurant libre d’appliquer le droit de l’État memb ...[+++]

However, if the result of non-utilisation of these options is that the first step of notification does not take place until after the issue of a uniform instrument permitting enforcement of a claim under Article 12 of Directive 2010/24, enforcement of the claim can be challenged, pursuant to the Kyrian case, before the courts of the requested State, with the latter remaining free to apply Member State law, subject to compliance with general principles of law and fundamental rights that are pertinent to the enforcement process (such as the right to effective judicial protection under Article 47 of the Charter) along with the principles of ...[+++]


Néanmoins, la collecte systématique et la communication des données sur les prises accessoires d'oiseaux marins demeurent essentielles pour lutter contre ce problème.

Nevertheless, systematic collection and reporting of data on seabird bycatch remains essential to tackling seabird bycatch.


constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des ...[+++]

Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work ...[+++]


Le pourcentage élevé de prisonniers en détention préventive demeure néanmoins un des problèmes les plus importants.

However, the high proportion of prisoners in pre-trial detention remains one of the most significant problems.


Le pourcentage élevé de prisonniers en détention préventive demeure néanmoins un des problèmes les plus importants.

However, the high proportion of prisoners in pre-trial detention remains one of the most significant problems.


Le principal problème à résoudre demeure cependant le financement de l’amélioration des systèmes anciens.

However the main problem to be solved is how to finance the upgrading of old systems.


Le principal problème à résoudre demeure cependant le financement de l’amélioration des systèmes anciens.

However the main problem to be solved is how to finance the upgrading of old systems.


Pour la Commission, néanmoins, le principal problème continue d'être la mise en œuvre de la législation, car il faudrait accorder davantage d'importance à la prévention, à l'instruction, à la poursuite et au jugement des actes de corruption.

In the Commission's view, however, the main problem continues to be the implementation of legislation, and more importance needs to be attached to preventing, investigating, prosecuting and adjudicating corruption cases.


Pour la Commission, néanmoins, le principal problème continue d'être la mise en œuvre de la législation, car il faudrait accorder davantage d'importance à la prévention, à l'instruction, à la poursuite et au jugement des actes de corruption.

In the Commission's view, however, the main problem continues to be the implementation of legislation, and more importance needs to be attached to preventing, investigating, prosecuting and adjudicating corruption cases.


La corruption demeure néanmoins un problème et les nouvelles mesures devront être mises en oeuvre rapidement pour que la lutte soit plus efficace.

Corruption however remains a problem, and the new measures would need to be implemented quickly to make the fight more effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principal problème demeure néanmoins ->

Date index: 2024-08-17
w