Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloque sur la preuve scientifique
Formule de preuve
Médecine fondée sur des preuves scientifiques
Preuve scientifique
Preuves scientifiques
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
évidence scientifique

Vertaling van "preuves scientifiques formuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care


évidence scientifique | preuves scientifiques

scientific evidence




médecine fondée sur des preuves scientifiques

clinical epidemiology | evidence-based medicine | EBM [Abbr.]


Colloque sur la preuve scientifique

Scientific Evidence Seminar






Formulation des pesticides, chercheur scientifique

Pesticides Formulation, Research Scientist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Plate-forme devrait analyser les principaux aspects de la santé mentale, définir des pratiques reposant sur des preuves scientifiques, formuler des recommandations sur les mesures à prendre – à l’échelon communautaire également – et élaborer un recueil des meilleures pratiques à suivre pour favoriser l’insertion sociale des malades mentaux et des personnes souffrant d’incapacité mentale et assurer la défense des droits et de la dignité de ceux-ci. Le tout viendrait alimenter le dialogue avec les États membres.

The Platform should analyse key mental health aspects, identify evidence-based practice, develop recommendations for action, also at Community level, and identify best practice for promoting the social inclusion of people with mental ill health and disability and for protecting their fundamental rights and dignity, all of which can be fed into the Dialogue with Member States.


M. Joseph Volpe: Pourriez-vous formuler des normes relatives aux preuves scientifiques de l'activité intrinsèque des produits utilisés en médecine chinoise traditionnelle, ou s'adresse-t-on aux mauvaises personnes?

Mr. Joseph Volpe: Is it possible for you to come up with an appropriate standard of scientific evidence with respect to efficacy of products used in traditional Chinese medicines, or are we asking the wrong people?


Je ne veux pas trop m'attarder aux aspects scientifiques de la question, car je suis certain que vous avez entendu le témoignage de scientifiques qui font preuve de discernement lorsqu'ils formulent des hypothèses.

I do not want to spend a lot of time on the scientific part of the subject because I am sure you have heard from some scientists who actually let common sense enter into their hypotheses.


D'habitude, les scientifiques prennent leurs décisions ou formulent leurs recommandations en fonction du poids de la preuve scientifique.

Generally what scientists are looking at in making decisions and recommendations is the weight of scientific evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'en vertu du mandat qui lui a été confié, la commission temporaire sur le changement climatique est tenue de formuler des recommandations sur la future politique intégrée de l'Union européenne en matière de changement climatique; considérant que de telles recommandations devraient s'appuyer sur l'état actuel de la recherche et ne devraient pas exclure les preuves scientifiques les plus récentes,

A. whereas the mandate of the Temporary Committee on Climate Change calls on the committee to formulate recommendations on the EU’s future integrated policy on climate change, whereas such recommendations should be based on state-of-the-art research, and should not exclude the latest scientific evidence,


A. considérant qu'en vertu du mandat qui lui a été confié, la commission temporaire sur le changement climatique est tenue de formuler des recommandations sur la future politique intégrée de l'Union européenne en matière de changement climatique; considérant que de telles recommandations devraient s'appuyer sur l'état actuel de la recherche et ne devraient pas exclure les preuves scientifiques les plus récentes,

A. whereas the mandate of the Temporary Committee on Climate Change calls on the committee to formulate recommendations on the EU's future integrated policy on climate change; whereas such recommendations should be based on state-of-the-art research, and should not exclude the latest scientific evidence,


Cependant, diverses formulations d’une denrée alimentaire peuvent être proposées dans une même demande en tant que supports potentiels de l’allégation de santé, pour autant que les preuves scientifiques fournies soient valables pour la totalité de ces formulations.

However, multiple formulations of a food can be proposed by the applicant as candidates to bear the health claim in the same application, provided the scientific evidence is valid for all proposed formulations of a food bearing that same health claim.


Le principe de précaution permet de ne pas attendre d'avoir des preuves scientifiques complètes sur les effets néfastes d'une substance sur les hormones, par exemple; dès lors, la formulation proposée permet de rechercher les substances susceptibles de susciter un niveau de préoccupation équivalent.

The precautionary principle gives at hand that we cannot wait until we have full scientific evidence that a substance is going to have a negative impact on hormones for example, therefore the proposed wording will allow us to find more substances which are likely to give similar level of concern.


Mme Bev Desjarlais: Si vous me permettez de vous interrompre, avez-vous des documents montrant comment cela va se passer, et avez-vous également les preuves scientifiques qu'ils utilisent afin de formuler leurs scénarios pour l'évaluation du risque?

Mrs. Bev Desjarlais: If I may interject, do you have written documentation as to how this is going to proceed, and what scientific evidence they're using to put forth their scenarios in the risk assessment?


En ce qui concerne l'encéphalopathie bovine, est-ce que Santé Canada a formulé une norme ou produit des preuves scientifiques sur la maladie—la façon dont elle est transmise, les normes qui devraient être appliquées à notre approvisionnement en aliments sur ce plan—ou nous fions-nous entièrement à cette OIE?

With BSE, has Health Canada come up with a standard or with scientific evidence about BSE—how it's transmitted, what standards our food supply should have in that regard—or do we just rely on this OIE?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuves scientifiques formuler ->

Date index: 2022-04-20
w