Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuves que des gens avaient commis » (Français → Anglais) :

Il a dit qu'il y avait des preuves que des gens avaient commis de la fraude électorale.

He cited evidence of voter fraud.


En fin de compte, il était clair que trois jeunes gens avaient commis un meurtre, au moins un meurtre au deuxième degré.

The upshot was clearly that three young men had committed murder, at least second degree murder.


Le ministre veut interdire l’utilisation de la carte d’information de l’électeur, alors qu'il n'y a aucune preuve que des gens ont commis de la fraude électorale.

Mr. Speaker, top election experts were crystal clear yesterday that the minister's bill is based on make-believe and fearmongering. His plan to unilaterally end all use of the voter information card is not based on any evidence of voter fraud whatsoever.


M Comras : Ils pensaient qu'ils disposaient tout de même d'une preuve suffisante pour démontrer hors de tout doute raisonnable que ces gens avaient un motif et commis ces actes.

Mr. Comras: They still believed that they had enough evidence to demonstrate beyond a reasonable doubt that these people had the intent and carried out these actions.


Le ministre a dit à huit reprises à la Chambre qu'il n'y avait pas l'ombre d'une preuve de mauvais traitements, alors qu'on a montré à tout le pays la preuve que des gens avaient été torturés.

The minister on nine separate occasions has told the House that there is not a scintilla of evidence of mistreatment, even as the entire country was shown evidence that torture did take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuves que des gens avaient commis ->

Date index: 2025-10-08
w