Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous prenons bonne note de vos commentaires.

Traduction de «prenons vos commentaires » (Français → Anglais) :

Je vous assure que nous prenons vos commentaires très au sérieux.

I assure you that we'll take that very seriously.


Nous prenons bonne note de vos commentaires.

We've made good note of your comments.


C'est la raison, mais nous prenons bonne note de vos commentaires.

That is the reason, but we take very good note of your observations.


Nous prenons bonne note de vos commentaires et les transmettrons à qui de droit.

We shall note and pass on your comments.


- Merci beaucoup, Monsieur Van Orden, nous prenons bonne note de vos commentaires.

Thank you very much, Mr Van Orden, we take good note of your comments.


- Nous prenons note de vos commentaires, qui seront bien entendu incorporés au texte mis aux voix.

We take note of your comments, which will of course be incorporated into the text being put to the vote.


- Nous prenons note de vos commentaires, qui seront bien entendu incorporés au texte mis aux voix.

We take note of your comments, which will of course be incorporated into the text being put to the vote.


Peut-être pourrions-nous entendre des suggestions. J'ignore quelle serait la meilleure manière d'aborder cette problématique, mais il m'apparaît certainement valable de déployer des efforts pour tenter d'attribuer un coût à chaque projet de loi qui est examiné (1700) L'hon. John McKay: Eh bien, si l'on tente de marier vos commentaires avec ceux de Bill, prenons votre projet de loi en particulier.

I don't know what the best approach to this would be, but I certainly see the merit in pursuing an effort to be able to affix a cost to each bill that goes forward (1700) Hon. John McKay: Well, to try to marry your comments with Bill's comments, take your specific bill Mr. Bill Casey: Could you rephrase that?


Nous prenons tous vos commentaires en considération et les prenons très au sérieux.

We take everything you have said into account and take it very seriously.


Je ne sais pas si elle a trait à votre rapport d'aujourd'hui ou à vos commentaires, mais prenons l'exemple suivant: le ministère du Développement des ressources humaines fait un rapport à chaque année sur l'assurance-emploi, les changements qui ont été faits, etc.

I don't know if it has to do with your presentation or your comments today, but let's take the following example: Each year, the Human Resources Development Department tables a report on employment insurance, on changes that were made and so on.




D'autres ont cherché : nous prenons vos commentaires     nous prenons     nous     vos commentaires     orden nous     prenons     marier vos commentaires     tous vos commentaires     prenons vos commentaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenons vos commentaires ->

Date index: 2024-01-10
w