Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenne vraiment conscience " (Frans → Engels) :

Il faut vraiment qu'aujourd'hui, on prenne conscience qu'il y a une problématique majeure, autant au Canada qu'au Québec, qui est le crime organisé.

It is truly important that today people become aware of the existence of a major problem in Canada and in Quebec: organized crime.


Hoi, je me demande si vous et Mai pourriez décrire avec plus de précisions le véritable quotidien de ces personnes. Mai, vous y avez fait allusion quand vous avez dressé une sorte de liste de circonstances générales, mais pourriez-vous nous en dire plus pour qu'on prenne vraiment conscience des difficultés auxquelles font face ces personnes chaque jour aux Philippines?

Mai, you alluded to it with a sort of list of general circumstances, but could you expand on that so people get a real sense of the difficulties they face in daily living in the Philippines?


Je ne connais pas vraiment le but de leur demande, mais j'imagine qu'ils souhaitent que notre comité prenne conscience du lien qui existe entre leur travail et Kyoto, dans le cas de l'ACTU, et pour ce qui est de la Commission des pêcheries des Grands Lacs, je crois qu'il s'agit de leur travail dans le domaine de la protection de l'habitat et de la ressource.

I don't know exactly what is the purpose of their request, but I imagine they would want to make this committee aware of the link between their work and Kyoto, in the case of CUTA, and for the Great Lakes Fishery Commission their work in habitat protection and protection of the resource.


Il serait souhaitable que la Commission prenne conscience du fait que les efforts des organisations de pêcheurs en particulier - aussi sur le plan international - seront à l’avenir indispensables pour permettre une approche vraiment rigoureuse de la problématique de la pêche.

The Commission would do well to realise that the efforts of fisheries’ producer organisations, in particular – including across borders – will be indispensable to a genuinely rigorous approach to the fisheries issue in the future.


C'est vraiment regrettable. La proposition de résolution que nous présentons aujourd'hui au Parlement vise donc à faire en sorte que la Commission prenne conscience de cette lacune, de ce vide, qu'elle présente des propositions appropriées pour le secteur des fruits et légumes.

It is truly deplorable that this should be the case, and so this motion for a resolution that we are tabling in Parliament today is designed to make the Commission aware of this omission, this vacuum, and to make it submit adequate proposals for the fruit and vegetable sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenne vraiment conscience ->

Date index: 2025-01-30
w