Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenez-vous nos préoccupations " (Frans → Engels) :

Comment prenez-vous cette préoccupation en compte et comment consultez-vous ces groupes qui s'opposent au projet de loi C-6?

How did you take that concern into account and consult with those groups who are opposed to Bill C-6?


Étant donné les préoccupations constantes relatives à la sécurité au sein de cette Assemblée, pouvez-vous nous garantir aujourd’hui que vous prenez cette affaire au sérieux, et que la révision conduite en secret par le Bureau du Parlement ne sera pas qu’un simple exercice de «raccommodage», mais une réforme complète de la sécurité?

Given the ongoing concerns about security in this House, can you assure us today that you are taking these matters seriously, and that the so-called review being conducted in secret by Parliament’s Bureau will not merely be a tinkering exercise, but a root-and-branch reform of security?


Je songe ici plus particulièrement à la responsabilité sociale d'entreprise et aux initiatives que vous prenez relativement aux préoccupations en matière de droits de la personne et d'environnement qui ont été soumises au comité.

I'm speaking specifically about corporate social responsibility and initiatives you are taking to help deal with the human rights issues and environmental concerns that are being brought forth to our committee.


Les citoyens nous posent aussi une autre question: «Prenez-vous nos préoccupations au sérieux à ce propos?» Nous parlons de migration circulaire.

The citizens are asking us another question as well: 'Are you taking our concerns about this issue seriously?' We are talking about circular migration.


À nos témoins, lorsque vous prenez le journal et que vous voyez qu'il y a une chance, aussi mince soit-elle, la possibilité, par exemple, que le ministre des Transports du jour envisage d'investir des centaines de millions de dollars, sinon des milliards, dans un service de train rapide entre Toronto, Ottawa et Montréal, est-ce que cela vous préoccupe, monsieur Facette, et l'image que cela projette, en ce qui concerne les priorités?

To our witness, when you pick up the paper and you hear that there's the off-chance or the possibility that, for example, the Minister of Transport of the day is entertaining the idea of putting hundreds of millions of dollars, if not billions, into a JetTrain servicing Toronto to Ottawa and Montreal, does that concern you, Mr. Facette, and the picture that presents as far as priorities are concerned?


Si vous prenez la parole en tant que rapporteur et qu'après l'intervention de Mme la commissaire, vous demandez à nouveau la parole pour apporter une précision ou pour développer un point, ou encore pour fournir certaines informations sur ce qui s'est produit au cours du débat ou sur les commentaires de Mme la commissaire, je n'y vois aucun inconvénient.

If you speak as rapporteur and, after the Commissioner has spoken, you ask for the floor to make some point of detail in relation to what has taken place during the debate or what the Commissioner has said, I do not see any problem in our proceeding in that way.


Vous prenez un très grand risque si vous ne comptez que sur les amendements 61 et 62.

You take a big risk if you rely only on Amendments Nos 61 and 62.


Lorsque vous adoptez une législation, lorsque vous prenez des mesures administratives, lorsque vous rédigez des documents, vous devez vous conformer au contenu de cette Charte.

When you pass legislation, when you take administrative actions, when you draw up documents, you have to abide by the contents of this Charter.


Vous ne pouvez attendre des Europeens qu'ils laissent ouvert leur marche si vous prenez des mesures pour fermer la votre".

"You cannot expect the Europeans to keep open their market if you take steps to close your own".


Vous ne pouvez attendre des Europeens qu'ils laissent ouvert leur marche si vous prenez des mesures pour fermer la votre".

"You cannot expect the Europeans to keep open their market if you take steps to close your own".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenez-vous nos préoccupations ->

Date index: 2025-03-02
w