Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premières nations intéressées pourront maintenant » (Français → Anglais) :

Premièrement, les parties intéressées pourront exprimer leur point de vue tout au long du cycle de vie d'une politique.

First, stakeholders will be able to express their views over the entire lifecycle of a policy".


Maintenant que nous ouvrons notre base de données aux organisations et aux autorités publiques, la mise en relation peut débuter et les premiers jeunes Européens pourront bientôt commencer leurs activités.

Now that we are opening our database to organisations and public authorities, matching can start and the first young Europeans will soon begin their activities.


En conséquence, il existe une évaluation «de facto», mais les autorités roumaines doivent maintenant confirmer que l'ordonnateur national peut accepter le rapport d'évaluation de l'écart réalisé à l'initiative de la délégation de la CE comme étant le résultat de la première étape de la feuille de route EDIS et il devra alors lancer les étapes suivantes, notamment afin de fixer un calendrier pour le passag ...[+++]

So "de facto" a gap assessment exists, but the Romanian authorities must now confirm that that the National Authorising Officer can accept the Gap Assessment report study initiated by the EC Delegation as the outcome of Stage I of the EDIS Road Map and it should then initiate the next stages of the Road Map, in particular with a view to establishing a timetable for the moves to EDIS.


Premièrement, les parties intéressées pourront exprimer leur point de vue tout au long du cycle de vie d'une politique.

First, stakeholders will be able to express their views over the entire lifecycle of a policy".


D'autres premières nations intéressées pourront maintenant bénéficier du même régime au moyen d'un décret.

Other interested First Nations will now be able to follow suit through an Order in Council.


CONVIENT, compte tenu de l'impact positif du premier Forum culturel qui s'est tenu à Lisbonne les 26 et 27 septembre 2007, que l'interaction avec et entre les sociétés civiles aux niveaux tant national qu'européen est essentielle pour recueillir les opinions des parties intéressées dans le cadre de l'établissement régulier de rapports.

AGREES in view of the positive impact of the first Cultural Forum held in Lisbon on 26 and 27 September 2007 that interaction with and within civil societies at both national and European level is a major element in gathering the views of stakeholders in the context of the regular reporting exercise;


Passant maintenant au dossier de l'impôt des premières nations, le budget 2000 marque la quatrième fois que le gouvernement se dit prêt à conclure des accords fiscaux avec les premières nations intéressées.

Turning now to the issue of First Nations taxation, the 2000 budget marks the fourth time that the government has indicated its willingness to enter into taxation arrangements with interested First Nations.


Procéder aux importants changements structurels nécessaires exige évidemment, en premier lieu, des efforts et un engagement des parties intéressées, notamment des partenaires sociaux puis des autorités publiques au niveau européen, national et régional.

It is evident that undertaking the substantial structural changes necessary requires in the first place the efforts and commitment of stakeholders, including social partners, and then of public authorities at European, national and regional levels.


En conséquence, il existe une évaluation «de facto», mais les autorités roumaines doivent maintenant confirmer que l'ordonnateur national peut accepter le rapport d'évaluation de l'écart réalisé à l'initiative de la délégation de la CE comme étant le résultat de la première étape de la feuille de route EDIS et il devra alors lancer les étapes suivantes, notamment afin de fixer un calendrier pour le passag ...[+++]

So "de facto" a gap assessment exists, but the Romanian authorities must now confirm that that the National Authorising Officer can accept the Gap Assessment report study initiated by the EC Delegation as the outcome of Stage I of the EDIS Road Map and it should then initiate the next stages of the Road Map, in particular with a view to establishing a timetable for the moves to EDIS.


Les destinataires seraient en premier lieu les utilisateurs des statistiques du commerce extérieur qui souhaitent avoir accès aux concepts et aux méthodes d'élaboration des statistiques mais également, de manière plus spécifique, les administrations des États membres qui utilisent et diffusent au plan national les classifications du commerce extérieur établies au plan communautaire (NC, nomenclature des pays et territoires, etc.) ainsi que leurs produits dérivés, et toute personne ou organisation ...[+++]

It is primarily intended for users of foreign trade statistics who require access to statistical concepts and methods, but also, more specifically, for the administrations of the Member States which use and disseminate foreign trade classifications established at Community level (CN, nomenclature of countries and territories, etc.) and their by-products, and any person or organisation interested by the setting in computer file layout of nomenclatures and derived products.


w