Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premières nations feront vraiment " (Frans → Engels) :

Nous ne serons pas d'accord sur ce que les Premières nations feront de ces biens, mais une chose est certaine, c'est que nous devons fondamentalement nous entendre pour dire que les Premières nations ont le droit de gérer leurs propres biens.

We may not agree with what they do with it, but certainly we should fundamentally agree that first nations have the right to control their own property.


Les femmes chefs et conseillères des premières nations feront alliance avec les gouvernements des premières nations pour mettre de l'avant un plan global visant à garantir que tous les gouvernements soient obligés de rendre compte de leur administration et de respecter les droits collectifs.

First nation women chiefs and councillors will stand with first nations governments to advance a comprehensive plan for accountability of all governments and the protection of collective rights.


À mon avis, si cette loi est adoptée, la situation et l'évolution des Premières nations feront en sorte que nous allons voir éclore des débats importants au niveau du respect des droits individuels par rapport aux droits collectifs au sein des Premières nations.

In my opinion, if this legislation is passed, the situation and development of the first nations will open major debates on the respect of individual rights versus collective rights within the first nations.


C’est pourquoi je déplore vraiment que le Royaume-Uni ne souhaite pas être avec tous ses partenaires en première ligne pour que les droits de l’homme soient en vigueur non seulement au niveau national, mais aussi en tant que projet européen.

That is why I really regret that the United Kingdom does not want to be with all its partners in the front line to have human rights not only at national level but also as a European project.


Premièrement, nous voulons vraiment trois catégories de risque au lieu de cinq, ce qui permettra de prendre des mesures de lutte contre l’ESB coordonnées à l’échelon national et de renforcer la sécurité d’une manière générale.

The first is that we really want to see three instead of five risk categories. This will make it possible to take nationally coordinated action against BSE, and will bring greater safety overall.


Par conséquent, lorsqu'on se penche sur la décision ultime pour l'approbation de tous les codes, et non pas simplement en l'absence de code qui fera qu'on va imposer un code par défaut, cela veut dire que pour toutes les autres premières nations qui se définiront des codes, si ces codes, de l'avis du ministre ou du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, ne sont pas conformes aux règlements qui s'en viennent, qu'on ne connaît pas mais qui pourraient survenir d'ici deux ans, ils d ...[+++]

Consequently, when consideration is given to the final decision for approval of all those codes, not simply in the absence of codes as a result of which a code will be imposed by default, that means that all the other First Nations which will determine the codes, if those codes, in the view of the minister or Department of Indian and Northern Affairs, are not consistent with the impending regulations, of which we have no knowledge but which could come within two years, they will have to be reviewed in accordance with the wishes of the ...[+++]


Mais je voudrais insister sur le fait qu’en un temps vraiment record, à savoir moins de deux semaines après le premier contact avec le secrétaire général des Nations unies, l’Union européenne a été en mesure de mettre sur pied toute l’organisation opérationnelle complexe de la première opération militaire de maintien de la paix menée de manière autonome par l’Union européenne en Afrique.

But I would like to insist that in a genuinely record time, in less than two weeks from the first contact with the Secretary-General of the United Nations, the European Union has been able to implement a whole complex operational set-up for the first military peace-keeping operation carried out by the European Union autonomously in Africa.


Tous les membres de ce comité espèrent voir une augmentation importante dans ce domaine, de manière à ce que, par la suite, ces objectifs puissent être atteints indirectement lorsque les Premières nations feront vraiment partie d'une communauté d'affaires et pourront recruter les gens de leur choix.

It is the hope of everyone on this committee that we can see a substantial increase so subsequently those objectives will be met indirectly through the business community when they actually are in business and they can hire the people they wish to hire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières nations feront vraiment ->

Date index: 2024-05-17
w