Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premières indications selon lesquelles internet était " (Frans → Engels) :

Si je remonte cinq ans dans le temps, à l'époque du premier rapport du Comité consultatif sur l'autoroute de l'information, en 1995, je constate que le rapport est né avant que n'apparaissent les premières indications selon lesquelles Internet était appelé à devenir une sorte de plaque tournante de l'économie mondiale.

If I go back almost five years to the first report of the Information Highway Advisory Council in 1995, that report was produced in advance of the first indications that the Internet was going to become a profound economic platform for the global economy.


Dans la mesure où vous dites que les Russes ne sont pas intéressés à effectuer des réductions additionnelles, le test ultime sera notre façon de procéder à la ratification du traité START II avant de passer au traité START III. Une chose est sûre: il y a énormément d'indices selon lesquels la Russie serait en fait toute disposée à revenir en arrière avec l'OTAN en ce qui ...[+++]

In so far as you say the Russians are not interested in further reductions, the test of that will be how we proceed with START II ratification as we move to START III. One thing is for sure: there are plenty of signals that indicate that Russia would in fact be willing to go to a no-first-use nuclear weapons regime with NATO— in other words, go back to their prior policy —but they will not do so unilaterally.


Après le premier semestre européen de gouvernance économique en 2011, dans son Examen annuel de la croissance pour 2012, la Commission attire l’attention sur les premières indications selon lesquelles les États membres ne réagiraient pas avec l’efficacité nécessaire aux recommandations formulées.

Following the first European semester of economic governance in 2011, the Commission, in the 2012 Annual Growth Survey, draws attention to first indications that Member States are not reacting effectively enough to the recommendations made.


Le réexamen a été ouvert parce que la Commission avait estimé qu’il existait suffisamment d’éléments de preuve attestant à première vue les allégations du requérant selon lesquelles il était un nouveau producteur-exportateur au sens de l’article 11, paragraphe 4, du règlement de base et remplissait les critères d’octroi d’une exemption de l’extension des mesures au titre de l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base.

The review was opened as the Commission considered that there was sufficient prima facie evidence for the applicant’s allegations that it was a new exporting producer according to Article 11(4) of the basic Regulation and that it could meet the criteria for being granted an exemption to the extension of the measures as per Article 13(4) of the basic Regulation.


À l'époque où il a proposé cet ouvrage, ce projet de travaux publics énorme, le premier ministre Roblin a essuyé de vives critiques, selon lesquelles c'était un gaspillage de fonds publics, ou, pis encore, que le projet était voué à l'échec.

At the time Premier Roblin proposed this massive public works project, his critics were legion, saying it was a waste of money and, even worse, it would not work.


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions ...[+++]

Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job description was the same as those of the two other members of the same team who were officials, one in gra ...[+++]


Selon les requérantes, le Tribunal était dans l’obligation, d’une part, d’attirer leur attention sur cette erreur de forme, relative à la capacité de représenter une partie, avant l’expiration du délai prévu pour le dépôt du recours, et, d’autre part, d’éclaircir les faits sur lesquels portait la première requête ainsi que d’ordonner à la partie défenderesse de produire les documents et les pièces pertinentes.

21 According to the appellants, the Court of First Instance was under an obligation, first, to draw their attention to this procedural error, relating to the capacity to represent a party, before expiry of the period prescribed for the lodging of the action, and, secondly, to clarify the facts with which the first application was concerned and to order the Commission to produce the relevant documents and records.


En l'état actuel de l'enquête toutefois, la Commission dispose d'indications selon lesquelles, comme c'est le cas pour le dossier Bertelsmann/Kirch/Premiere l'opération s'étend au delà des frontières allemandes, sur l'ensemble du territoire germanophone.

On the basis of the current state of the investigation it can not be excluded that the impact of the planned merger as in the parallel case Bertelsmann/Kirch/Premiere extends beyond Germany and into the whole German language market.


(248) Ces constatations vont donc dans le sens des allégations de l'industrie communautaire selon lesquelles sa situation économique relativement positive pendant la première moitié de la période d'enquête reflétait simplement le bon niveau de commandes du dernier trimestre de 1997 et du premier trimestre de la période d'enquête lorsque la demande était encore élevée.

(248) These findings are thus consistent with the claim by the Community industry that the relatively positive economic situation during the first half of the investigation period merely reflects a healthy level of orders received during the last quarter of 1997 and the first quarter of the investigation period, namely when demand was still high.


Nous avions des indications selon lesquelles ce navire était en route vers Québec.

We had indications that this vessel was en route to Quebec.


w