Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première réunion hier seulement " (Frans → Engels) :

Je pense que nous avons eu raison, étant donné que, hier seulement, et ce, pour la première fois, la Commission a annoncé un ensemble de mesures que le Parlement réclame depuis des années, dont certaines sont identiques à celles qui figuraient dans la proposition de résolution conjointe.

I think that we were right, given that only yesterday, and for the first time, the Commission announced a series of measures that this Parliament had been requesting for years, some of which are identical to those contained in the joint motion for a resolution.


C'est pas mal décourageant (1630) Je reviens brièvement sur le commentaire fait par le premier ministre hier seulement lorsqu'il a présenté le projet de loi C-24.

It will provide quite a discouragement (1630) I want to refer briefly to the remarks made by the Prime Minister only yesterday when he introduced Bill C-24.


15. se félicite de l'attitude ouverte de la BCE dans le dialogue monétaire qu'elle entretient avec le Parlement, attitude qui a permis un certain nombre d'améliorations dans la stratégie de communication de la BCE; accepte la décision du Conseil des gouverneurs d'arrêter les mesures relatives aux taux d'intérêt au cours de sa première réunion mensuelle seulement, afin de désamorcer les tensions excessives pesant sur les marchés financiers; se félicite que le président de la BCE ait déclaré son intention de limiter les interventions répétées de certains membres du Conseil des gouverneurs qui cré ...[+++]

15. Welcomes the ECB's open attitude in its monetary dialogue with the Parliament, which has led to a number of improvements in the ECB's communication strategy; accepts the Governing Council decision that interest rate decisions will be taken only at its first meeting of each month in order to defuse excessive tensions on financial markets; welcomes the statement from the President of the ECB to limit repeated statements from some ECB Governing Council members which create confusion and raise false expectations in financial markets;


Par ailleurs, je dois dire en aparté que, hier seulement, lors de la réunion entre le Conseil "Affaires générales et Relations extérieures", d’une part, et le secrétaire d’État américain, M. Colin Powell, d’autre part, nous avons pu soulever cette question et en discuter directement avec lui.

I must say, moreover, as an aside, that, just yesterday, in the meeting held between the General Affairs and External Relations Council and the US Secretary of State, Mr Colin Powell, we were able to raise this issue as well and to discuss it directly with him.


Comme vous le savez, Mesdames et Messieurs les Députés, le comité médical de l'Alliance s'est réuni pour la première fois le lundi 15 et le récent Groupe d'échange d'informations a tenu sa première réunion hier.

As you know ladies and gentlemen, NATO’s Medical Committee held its first meeting on Monday 15 January, and the newly established group for the exchange of information met for the first time yesterday.


- (IT) Madame la Présidente, je voudrais m'associer à la douleur ressentie pour la perte des personnes décédées hier dans l'accident survenu à Rome et exprimer ma gratitude et ma solidarité vis-à-vis des forces de l'ordre et des policiers municipaux en particulier. Ils sont toujours en première ligne, non seulement dans la lutte contre la criminalité, mais aussi pour aider la population civile européenne, même dans des moments difficiles comme celui-ci.

– (IT) Madam President, I, too, would like to express my grief at the deaths which occurred in the incident in Rome yesterday, and to express my heartfelt thanks and full support for the work of the police force and the municipal police, in particular, who are always ready and willing to act in the front line, not just to combat crime but also to come to the aid of European citizens at difficult times such as these, and who are always prepared to lose their lives doing deeds of great bravery, as, sadly, happened in Rome as well as New York.


(79) Au départ, il était prévu que le groupe de contact néerlandais se réunisse deux fois par an seulement (réponse d'ABB à la demande au titre de l'article 11, p. 70). La première réunion s'est tenue le 14 mars 1995 à Amsterdam.

(79) The Netherlands contact group was originally supposed to meet only twice a year (ABB's Article 11 Reply, p.70) The first meeting was held on 14 March 1995 in Amsterdam.


La première réunion du comité de l'emploi et du marché du travail s'est tenue hier.

The first meeting of the Employment and Labour Market Committee (ELC) took place yesterday.


Le comité a tenu sa première réunion hier seulement, évidemment, et votre invitation officielle ne date que d'hier.

The committee's first meeting was just yesterday, of course, and your invitation was just given formally as of yesterday.


La première réunion du High Level Group "société d'information" s'est tenue hier à Bruxelles sous la présidence de M. Martin Bangemann, membre de la Commission européenne.

1. The High-level Group on the Information Society met for the first time in Brussels yesterday, under the chairmanship of Martin Bangemann, Member of the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première réunion hier seulement ->

Date index: 2024-02-02
w