Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Cécile Cléroux La première phase est terminée.

Vertaling van "première phase sera terminée " (Frans → Engels) :

Donc, les paiements de location que nous recevons actuellement sont inférieurs à ce que nous allons recevoir quand tous les aéroports auront été cédés et que la première phase sera terminée.

So the end result is that the rent we receive now is lower than what we will receive when we've divested all the airports and gone through the initial period.


Notre objectif, au cours de cette première phase, sera de nous mettre d'accord avec le Royaume-Uni sur une méthodologie rigoureuse pour calculer ses obligations.

Our objective throughout this first phase will be to reach agreement with the United Kingdom on a rigorous methodology for calculating its obligations.


Cette première phase sera suivie d'une consultation publique invitant toutes les parties prenantes à faire part de leur lecture du problème et des solutions possibles.

This will be followed by a public consultation inviting all stakeholders to indicate their understanding of the problem and possible solutions.


En 2004, la première phase de mise en œuvre des partenariats pour le développement s’est terminée et la deuxième phase a été lancée.

In 2004, the first round of implementation of the Partnerships for Development (PDD) came to an end and the second phase was launched.


La première phase du gazoduc Yamal - UE, qui relie les réseaux russes à l'UE via le Bélarus et la Pologne, a également été terminée.

The first phase of the Yamal - EU pipeline, from the Russian networks to the EU through Bielorussia and Poland, was also completed.


Nous prévoyons que cette phase sera terminée vers la fin d'août 1999.

We anticipate this phase will be completed by the end of August 1999.


(6) La première phase de la création d’un régime d’asile européen commun, qui devrait, à plus long terme, déboucher sur une procédure commune et un statut uniforme, valable dans toute l’Union, pour les personnes qui se voient accorder le droit d’asile, est à présent terminée.

6. The first phase in the creation of a Common European Asylum System that should lead, in the longer term, to a common procedure and a uniform status, valid throughout the Union, for those granted asylum, has now been achieved.


Les rénovations de la première phase sont terminées et les choses sont en place.

The necessary renovations for the first phase have been completed and things are in place.


Mme Cécile Cléroux: La première phase est terminée.

Mrs. Cécile Cléroux: Phase one is completed.


Lorsque cette phase sera terminée, nous allons prendre la décision définitive concernant l'investissement.

Once that phase is completed, we are going to go to our final investment decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première phase sera terminée ->

Date index: 2022-08-08
w