Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premiers à harmoniser partiellement notre » (Français → Anglais) :

Le sénateur Hervieux-Payette: Puisque nous sommes ici en train d'échanger des points de vue, je pourrais peut-être lire pour le bénéfice des personnes qui assistent à l'audience que l'entente contient un paragraphe spécial, le paragraphe 21 et vous comprendrez que, venant du Québec, la question de la souveraineté est très importante pour moi et nous étions les premiers à harmoniser partiellement notre taxe de vente.

Senator Hervieux-Payette: Since this is an exchange of views, maybe I would just like to read for the benefit of people attending this meeting that there is in the agreement a special paragraph, paragraph 21 and coming from Quebec you understand that the sovereign question is very important and we were the first ones to go to a partially harmonized sales tax.


Premièrement, nous préconisons que le gouvernement travaille avec l'industrie touristique dans le but d'évaluer l'effet d'une harmonisation partielle et de la politique fiscale sur les ventes et les achats touristiques, tant à l'intérieur de la région harmonisée qu'en dehors.

First, we suggest that the government work with the tourism industry to monitor and evaluate the impact of partial harmonization and taxation policy on tourism sales and purchases, both within and outside the harmonized regions.


Vous pouvez imaginer que nous sommes les premiers concernés par les conséquences désastreuses possibles de ce programme fédéral d'harmonisation, pour notre compagnie et nos employés.

As you must be aware, we are vitally concerned about the harm the federal government's harmonized tax program will have upon our company and our employees.


E. considérant que la représentation des femmes dans le marché des emplois flexibles et à temps partiel est disproportionnée à cause des stéréotypes de genre en vigueur dans notre société qui renvoient l'idée que les femmes auraient pour responsabilité première de s'occuper du bien-être de la famille, et qu'elles sont dès lors jugées plus aptes à effectuer des travaux temporaires, intermittents ou à horaire réduit ainsi qu'à trava ...[+++]

E. whereas women tend to be disproportionately represented in the flexible and part-time employment market because of gender stereotypes in our society which depict women's primary responsibility as being the family carer, and whereas they are therefore deemed to be more suited than men to working on a temporary, casual or part-time basis or to working from home; whereas flexible working time arrangements, including teleworking and part-time or home-office work, are still largely considered as a ‘female’ way of organising working ti ...[+++]


E. considérant que la représentation des femmes dans le marché des emplois flexibles et à temps partiel est disproportionnée à cause des stéréotypes de genre en vigueur dans notre société qui renvoient l'idée que les femmes auraient pour responsabilité première de s'occuper du bien-être de la famille, et qu'elles sont dès lors jugées plus aptes à effectuer des travaux temporaires, intermittents ou à horaire réduit ainsi qu'à travai ...[+++]

E. whereas women tend to be disproportionately represented in the flexible and part-time employment market because of gender stereotypes in our society which depict women’s primary responsibility as being the family carer, and whereas they are therefore deemed to be more suited than men to working on a temporary, casual or part-time basis or to working from home; whereas flexible working time arrangements, including teleworking and part-time or home-office work, are still largely considered as a ‘female’ way of organising working tim ...[+++]


Cependant, comme dans sa position le Conseil n'a pris que très partiellement en considération les avancées de ces négociations, notre rapporteure, dans son projet de recommandation, réitère en grande partie la position du Parlement adoptée en première lecture, excepté certaines modifications mineures apportées par le Conseil à la proposition de la Commission.

However, as the Council in its position did only to a very limited extent take into account the progress made in these negotiations, your rapporteur in her draft recommendation is largely reiterating the position Parliament adopted in 1st reading, with the exception of certain minor changes made by Council to the Commission proposal.


Alors que l’adoption de notre proposition aurait débouché sur une harmonisation quasiment parfaite dans ce domaine, le texte de compromis ne propose qu’une uniformisation partielle».

While the adoption of our proposal would have resulted in almost complete harmonisation in this area, the compromise text represents only a partial harmonisation’.


Le premier ministre est-il prêt à s'engager auprès de la Chambre à aborder la question de l'harmonisation de notre système de détermination du statut de réfugié lors du prochain sommet avec les présidents des États-Unis et du Mexique?

Will the Prime Minister commit to the House that harmonizing our refugee determination system will be part of his upcoming summit with the presidents of the United States and Mexico?


Nous voudrions cependant également émettre un certain nombre de critiques et signaler que certaines prises de position et conclusions du rapporteur ne recueillent pas notre soutien ; qu'il s'agisse de l'évaluation trop négative des fonds structurels au cours de la période de programmation ou de l'idée selon laquelle la politique régionale aurait manqué son objectif d'harmonisation du niveau de vie, qui n'aurait été que ...[+++]

However, we also have some criticisms. We should point out that we do not endorse some of the conclusions drawn by the rapporteur, such as the overly negative assessment of the Structural Fund results during the planning period and the failure to meet the regional policy objective of harmonising living conditions, which has supposedly only been achieved in part.


Nous avons examiné de nombreuses possibilités, mais cette harmonisation partielle causera plus de dommages et créera plus de confusion à un coût plus élevé que si le gouvernement avait pris le temps de bien faire les choses et de s'assurer la collaboration de toutes les provinces au lieu de simplement essayer de sauver la carrière politique de la vice-première ministre.

We looked at a lot of things but this piecemeal, partial harmonization will do more harm and create more confusion at a higher cost than if the government would have taken its time and done it right with all the provinces complying and co-operating rather than just trying to save the Deputy Prime Minister's political career.


w