Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait pris une telle ampleur
RPG
Réfugié parrainé par le gouvernement
Réfugié pris en charge par le gouvernement
Réfugiée parrainée par le gouvernement
Réfugiée prise en charge par le gouvernement

Traduction de «gouvernement avait pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réfugié pris en charge par le gouvernement [ RPG | réfugiée prise en charge par le gouvernement | réfugié parrainé par le gouvernement | réfugiée parrainée par le gouvernement ]

government-assisted refugee [ GAR | government assisted refugee | government-sponsored refugee | government sponsored refugee ]


Règlement sur le coût de l'entretien des malades pris en charge par le gouvernement du Canada

Cost of Maintenance of Patients Whose Care is the Responsibility of the Government of Canada Regulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le fond, si le gouvernement avait pris ses responsabilités et si le gouvernement avait décidé que oui, c'est vrai, il y a des modifications à apporter et qu'il va bouger, on n'aurait pas eu besoin de débattre de ma motion.

Basically, if the government had taken its responsibilities and had recognized that there are indeed changes to be made and had decided to go ahead with them, there would be no need to debate this motion.


Par ailleurs, le conseil des gouverneurs avait pris en compte la ferme détermination du gouvernement hellénique à mettre en œuvre le programme dans son intégralité (3).

Moreover, the Governing Council took into consideration the strong commitment of the Greek Government to fully implement that programme (3).


Il a aussi déclaré que le gouvernement avait pris en compte les critiques constructives formulées et qu'il avait pris acte de la nécessité de travailler ensemble.

He further went on to say that the government took constructive criticism into account and recognized the need to work together.


Le 10 octobre 2008, le gouvernement belge a annoncé par communiqué de presse des services du ministre des finances qu'il avait pris la décision suivante:

On 10 October 2008, the Belgian government announced by way of press release from the services of the Minister of Finance that it had decided to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour ce qui est de l'infraction aux règles, dès que le premier ministre a su qu'une règle du Cabinet avait été enfreinte, il est intervenu. Monsieur le Président, si le premier ministre n'avait pas fait preuve d'un tel manque affligeant de jugement, si le gouvernement avait pris au sérieux les questions que posait l'opposition depuis des semaines, ce gouvernement aurait découvert bien avant hier que des documents publics manquaient et où ils étaient.

Mr. Speaker, if the Prime Minister had not shown such an appalling lack of judgment, if the government had taken seriously the questions the opposition has been asking for weeks, the government would have found out long before yesterday that public documents were missing and where they were.


Si le gouvernement avait pris cette question au sérieux, s'il avait vraiment voulu la régler entièrement et s'il avait présenté un projet de loi clair visant à modifier la définition maintenant établie par nos tribunaux et le droit canadien, il aurait donné à la Chambre l'occasion de tenir un débat et de rejeter ce projet de loi.

If the government had been serious about this, had really wanted to get rid of it completely and had brought in a clear law that would change the definition now established by our courts and our law, it would have given an opportunity to the House to have a debate and to actually turn it down.


Sur base de l'information disponible en juillet, la Commission avait considéré que la situation budgétaire hongroise restait fragile, mais que le gouvernement avait pris des mesures selon la recommandation du Conseil Affaires économiques et financières (ECOFIN).

Although the Commission considered the Hungarian budgetary situation to be fragile on the basis of information available in July, it nonetheless believed the steps taken by the Hungarian government to be adequately compliant with the recommendations set forward by the Economic and Financial Affairs Council (ECOFIN).


Dans ce contexte, il a été précisé que le gouvernement russe avait pris un décret (12) établissant un programme officiel qui entraînera, d’ici à 2011, des hausses multiples des prix du gaz facturés aux utilisateurs industriels en Russie.

In this context, it was indicated that the Russian Government has adopted a decree (12) establishing a state programme that will lead to multiple increases of gas prices in Russia to industrial users in the years up to 2011.


Dans le cas de la PDE pour les Pays-Bas, le Conseil a conclu en octobre 2004 que le gouvernement néerlandais avait pris des mesures suivies d’effet.

In the case of the EDP for the Netherlands, the Council concluded in October 2004 that effective action was being taken by the Dutch government.


Le gouvernement belge, dans sa réponse à la lettre d'ouverture, a présenté cinq arguments qui visent à démontrer qu'IFB avait, contrairement à ce que prétendait la Commission dans sa décision d'ouverture, pris des mesures suffisantes pour limiter les distorsions de concurrence (pour les détails, voir description dans la partie 3 de la présente décision, points 177 à 187).

The Belgian Government, in its reply to the letter initiating the procedure, presented five arguments aimed to demonstrate that, contrary to what was being claimed by the Commission in its decision initiating the procedure, IFB had taken sufficient measures to limit distortions of competition (for the details, see the description in section 3 of this decision, points 177 to 187).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait pris ->

Date index: 2023-11-09
w