Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre libanais rafic hariri " (Frans → Engels) :

12. se félicite de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies instituant un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban; invite le Conseil et la Commission à fournir tous les moyens nécessaires au bon fonctionnement de ce tribunal et à l'accomplissement de son mandat; engage instamment toutes les parties libanaises à soutenir ce tribunal international, et la Syrie à coopérer pleinement à ses travaux;

12. Welcomes the UN Security Council resolution setting up the international tribunal to try those responsible for the assassination of the former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri and other politically motivated assassinations in Lebanon; calls on the Council and the Commission to provide all necessary means to enable this Tribunal to work effectively and carry out its mandate; urges all Lebanese parties to support the international tribunal and urges Syria to fully cooperate in its work;


I. considérant que la résolution 1757(2007) du Conseil de sécurité des Nations unies met en place un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,

I. whereas UN Security Council Resolution 1757 (2007) sets up an international tribunal to try the persons responsible for the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri and for other political assassinations in Lebanon,


L. considérant que le 30 mai, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1757 qui, en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies, crée un tribunal mixte entre la communauté internationale et le Liban chargé de poursuivre les personnes soupçonnées de l'assassinat du Premier ministre libanais Rafic Hariri en 2005 et de la série de meurtres politiques qui l'a suivi,

L. whereas on 30 May the UN Security Council adopted Resolution 1757, Chapter VII of which sets up a mixed Lebanese-international tribunal to try suspects in the assassination of Lebanese Prime Minister Rafik al-Hariri in 2005 and the subsequent string of political killings,


1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;

1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;


1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;

1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;


Cet attentat rappelle notamment la fin tragique de l'ancien premier ministre libanais, Rafik Hariri, tué en février 2005, et les assassinats du député Gebran Tuéni ainsi que du ministre de l'Industrie Pierre Gemayel.

This attack is strangely reminiscent of the tragic death of Lebanese Prime Minister Rafik Hariri, who was killed in February 2005, and the assassinations of MP Gebran Tuéni and Industry Minister Pierre Gemayel.


Nous avons été choqués et attristés par l’atroce attentat terroriste qui, à Beyrouth, le 14 février, a coûté la vie à l’ancien Premier ministre libanais, M. Hariri, et à de nombreuses autres personnes, et a fait plus d'une centaine de blessés graves.

We were shocked and saddened by the atrocious terrorist attack in Beirut on 14 February that killed former Lebanese Prime Minister Hariri and many other people.


Le 31 octobre 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1636 (2005), ci-après dénommée «la RCSNU 1636 (2005)», prenant acte du rapport de la commission d’enquête internationale des Nations unies, présidée par M. Detlev Mehlis, ci-après dénommée «la commission d’enquête», concernant l’attentat terroriste à l’explosif perpétré le 14 février 2005 à Beyrouth (Liban), qui a coûté la vie à vingt-trois personnes, dont l’ancien Premier ministre libanais M. Rafic Hariri, et a fait d ...[+++]

On 31 October 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1636 (2005), (UNSCR 1636 (2005)) acknowledging the report of the UN International Investigation Commission chaired by Mr Detlev Mehlis on the 14 February 2005 terrorist bombing in Beirut, Lebanon, that killed 23 people, including former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri, and caused injury to dozens of people (the Investigation Commission).


- adoption d'une position commune qui définit le cadre pour l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de personnes soupçonnées d'être impliquées dans l'assassinat de l'ancien premier ministre libanais M.Rafic Hariri;

- adopted a common position setting the framework for imposing restrictive measures on persons suspected of involvement in the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri;


Le président Romano Prodi recevra aujourd'hui le premier ministre libanais Rafik Hariri.

President Romano Prodi will receive today the visit of Prime Minister Rafik Hariri of Lebanon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre libanais rafic hariri ->

Date index: 2021-01-01
w