Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre je voudrais vous poser " (Frans → Engels) :

Vous le dites vous-mêmes dans votre projet de résolution, la Première ministre Theresa May a fait plusieurs ouvertures dans le discours qu'elle a prononcé à Florence il y a dix jours.

You say it yourself in your draft resolution: Prime Minister Theresa May made some openings in her Florence speech ten days ago.


Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.

This morning, I sent a Letter of Intent to the President of the European Parliament and to the Prime Minister of Estonia – whose strong work for Europe I would like to praise – outlining the priorities for the year ahead.


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofst ...[+++]

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Monsieur le Premier ministre, je voudrais vous remercier, vous-même et votre gouvernement, pour les efforts que vous avez déployés, de même que je tiens à remercier tous les responsables des institutions tchèques et européennes pour le travail accompli.

Prime Minister, I would like to thank you and your government for the efforts you have made and I would like to thank the officials at European and Czech institutions for the work they have done.


Madame la Commissaire, Monsieur le ministre, je voudrais vous poser très franchement la question: y aurait–il eu quelque pression de sa part sur les autorités européennes pour obtenir cette invitation au sommet de Prague, que je trouve démesurée et inappropriée?

Commissioner, Minister, I should like to ask you a very frank question: might there have been some pressure put on the European authorities by Belarus so that it could secure this invitation to the Prague summit, an invitation that I consider to be disproportionate and inappropriate?


En conclusion, Monsieur le Premier ministre, je voudrais vous remercier d'avoir rappelé ce qui, à mes yeux, devrait être les finalités de l'Europe et si nous ne nous rencontrons pas toujours sur l'appréciation du présent, au moins entendons-nous ainsi sur les perspectives.

To end, Prime Minister, I wish to thank you for reminding us of what I feel to be Europe’s ultimate objectives, and if we still cannot agree as to our view of the present, let us at least agree as to the future prospects.


Monsieur le Premier ministre, je voudrais vous souhaiter bonne chance.

Prime Minister, I would like to wish you every success.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre, je voudrais tout d’abord vous remercier d’être venu à Strasbourg.

– (NL) Mr President, Prime Minister, I should first of all like to thank you for coming to Strasbourg.


Si votre premier scénario d’accident identifie un niveau de risque inférieur au niveau le plus élevé défini dans les présentes lignes directrices et si vous pensez que ce produit peut poser un risque plus sérieux que celui identifié,

If your first injury scenario identifies a risk level below the highest risk level set out in these guidelines, and if you think that the product may pose a higher risk than the one identified,


Le sénateur Zimmer : Avant de poser mes questions au sujet de votre rencontre avec le premier ministre, je voudrais vous poser une question au sujet de ce que vous avez répondu au sénateur Meighen concernant le crime organisé.

Senator Zimmer: Before I go to my questions about your meeting with the Prime Minister, I will ask about one of your comments to Senator Meighen on organized crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre je voudrais vous poser ->

Date index: 2023-12-19
w