Même si, dans le conflit arabe, l’Union européenne n’est pas parvenue une fois de plus à envoyer u
n message politique fort, elle a néanmoins soutenu le gouvernement du pr
ésident Abbas et du Premier ministre Fayyad au cours des deux ou trois dernières années et, comme tels, ils ont été capables de construire les institutions nécessaires de sorte que, avant septembre, le Premier
ministre Fayyad sera en mesure de demander a
ux Nations unies de reconnaître ...[+++] l’État indépendant de Palestine et j’espère que, quand il le fera, l’Union européenne soutiendra cette requête.E
ven if, in the Arab conflict, the European Union has again failed to send out a strong political message, it has, nonetheless, supported the government of Presid
ent Abbas and Prime Minister Fayyad over the last two or three years and, as such, they have been able to construct the necessary institutio
ns so that, by next September, Prime Minister Fayyad will be in a position to ask the UN to recognise the independent state of Palest
...[+++]ine and I hope that, when it does, the European Union will support that request.