Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre a estimé que nous devions laisser " (Frans → Engels) :

Lorsqu'il était dans l'opposition, l'actuel premier ministre avait dit que nous devions avoir une nouvelle politique nationale en matière de construction navale, que nous devions veiller à la viabilité de cette industrie.

The present Prime Minister when in opposition said that we have to have a new national shipbuilding policy, that we have to keep that resource going.


M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, hier soir, le premier ministre a dit que nous devions survivre à la tempête économique qui s'en vient.

Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, last night the Prime Minister talked about weathering the coming economic storm, but that would be easier for most Canadians if payroll taxes were lower.


Le premier ministre a estimé que nous devions laisser le processus suivre son cours et que, s'il peut être établi clairement que le processus a été injuste et inéquitable pour la vaste majorité des citoyens du Zimbabwe, nous devrons alors agir, à titre de membres du Commonwealth.

The Prime Minister's position was that we should allow this process to be completed, and if it could be clearly shown that the process was unfair and inequitable to the vast majority of the citizens of Zimbabwe, at that point we should act as a member of the Commonwealth.


Il y a six mois, dans cette même Assemblée, le Premier ministre britannique déclarait que nous devions laisser de côté notre égoïsme national si nous voulions faire de l’Europe un continent politiquement crédible et économiquement compétitif, basé sur la solidarité.

Six months ago in this very Chamber, the British Prime Minister said that we should forget about national egotism if we want to transform Europe into a politically credible and economically competitive continent on the basis of solidarity.


Le Premier ministre Orbán a dit ce matin que, quoique la situation actuelle de l’Union européenne nous impose de garder les idées claires et la tête froide, nous devions également montrer que nous avons un cœur.

Prime Minister Orbán said this morning that, even though the current situation of the European Union calls for a clear mind and a cool head, we must also demonstrate that we have a heart.


– (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, le Premier ministre français s’est rendu à Londres et a déclaré que nous devions participer au projet d’assistance de l’euro.

– Mr President, last week, the French Prime Minister came to London and said that we needed to join in the project of assisting the euro.


– (EN) Monsieur le Président, plutôt que de me laisser aller aux discours du socialisme, du libéralisme, du conservatisme ou de tout autre «isme» idéologique dont il est régulièrement question dans cette Assemblée, je tiens avant tout à féliciter le Premier ministre pour sa volonté de venir ici présenter une position, de la défendre fermement, mais, surtout, d’offrir une passerelle entre l’Europe et l’Amérique quant à la façon dont nous pouvons r ...[+++]

– Mr President, rather than being hoisted on the petard of socialism, liberalism, conservatism or any other of the ideological ‘isms’ which are bandied about this House on a regular basis, I want first of all to congratulate the Prime Minister on his willingness to come here to present a case, to defend it strongly, but most importantly of all to offer a bridge between Europe and America with regard to how we can solve some of the problems and difficulties that are laid before us, particularly because we now stand ...[+++]


Nous poursuivons nos efforts de très bonne foi (1120) M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, d'abord, le ministre des Ressources naturelles est allé à Terre-Neuve-et-Labrador, et a dit que l'offre du premier ministre était à prendre ou à laisser.

We continue on a very good faith basis (1120) Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, first the Minister of Natural Resources went to Newfoundland and Labrador and told it to take it or leave the deal that the Prime Minister promised.


Mais si, en plus - et je m'adresse ici à la présidente du Conseil - le Conseil estime qu'il faut laisser la présidence de la Convention à un ancien Premier ministre ou, comme cela semble possible aujourd'hui, à un ancien chef d'État, et non à un ancien président de la Commission, je crains que cette Convention ne soit dès le début entachée par le fait qu'elle ne sera pas majoritairement fav ...[+++]

If the Council – and I am addressing this comment to you, Madam President-in-Office – on top of all that decides to appoint a former prime minister, or as now seems likely, a former president, as president of the convention, rather than a former President of the Commission, then I fear that the convention will from the outset be stigmatised to some extent by the fact that the majority of its members will not be guided by the Community method, and that the majority will perhaps not be particularly interested in strengthening the Commis ...[+++]


Le premier ministre a dit que nous devions être fiers des efforts déployés et du travail accompli par nos militaires et par les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux qui sont sur le terrain, au front.

He stated “I look forward today to hearing the views and concerns from members on all sides of the House because whatever our individual views are about involvement in Kosovo, we are each guided by our desire to do the right thing for Canada and for the international community”. The Prime Minister talked about taking great pride in the efforts and the work of our forces as well as that of government and non-government organizations that are on the front lines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre a estimé que nous devions laisser ->

Date index: 2023-01-12
w