Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons-nous donc expliquer » (Français → Anglais) :

Je me demande également comment il se fait que nous ne pouvons toujours pas expliquer pourquoi il n’a pas encore été possible de retirer et stocker les barres de combustible usé des réacteurs II et III de Tchernobyl, qui ont été correctement mis hors service. Je considère que ce problème est très grave.

I also wonder how it is that we still have no explanation for why it has not been possible to remove and store the spent fuel rods from Chernobyl Reactors II and III, which were shut down correctly? I regard that as a huge problem.


Ne pouvons nous donc nous contenter des traités existants?

Can’t we live with the treaties we already have?


Si l’on nous répète chaque année qu’il n’y a pas de DAS positive, comment pouvons-nous donc expliquer cela au public, si par la suite, nous accordons à chaque fois la décharge ?

If we keep hearing every year that there is no positive statement of assurance, how should we explain this to the public if we subsequently keep on granting discharge?


Nous faisons tout ce que nous pouvons pour bien expliquer quelle est la situation au Canada, pour bien expliquer notre système d'inspection, pour bien expliquer également les règles directrices de l'Office international des épizooties en ce qui concerne une maladie ou une infection comme celle de l'encéphalopathie spongiforme bovine, pour nous assurer que les partenaires commerciaux appliquent bien ces règles, et non pas des règles plus fantaisistes ou qui ne correspondent pas à la science.

We're doing everything possible to explain the situation in Canada clearly, to explain our inspection system clearly, and also to properly explain the guidelines developed by the International Office of Epizootics respecting diseases and infections such as BSE. Our aim in so doing is to ensure that trade partners apply these rules properly, rather than rules that are not based on hard scientific facts.


Si nous ne comprenons toujours pas ce message, comme pouvons-nous donc jouer un rôle sur la grande scène internationale ?

If we still fail to get the message, how can we then expect to play a role on the world stage?


Je dois donc expliquer que pour certains d'entre nous, tout en étant d'accord avec l'esprit selon lequel il ne faut pas discriminer la paternité, encore qu'il reste une différence entre paternité et maternité jusqu'? nouvel ordre pour autant que les hommes ne peuvent pas être enceints et ne peuvent pas accoucher, je voudrais dire que nous avons donné un vote libre, parce que nous aurions bien voulu participer ? un compromis, parce que nous avons un amendement qui .

I must therefore explain that, for some of us, whilst we agree with the spirit of the proposal that there should be no discrimination against fathers, there is still a difference between paternity and maternity, at least as things are arranged at present, since men cannot become pregnant and they cannot give birth. I should like to say that we have voted freely, because we should have liked to participate in a compromise, because we have an amendment which.


Ce que nous ne pouvons toutefois pas expliquer au consommateur, c'est qu'aujourd'hui déjà, plusieurs États membres de l'UE importent des produits laitiers contenant de la BST - nombre d'entre ces produits provenant des USA, de la République tchèque, de Slovaquie ou de Bulgarie - et que ceux-ci atterrissent donc depuis longtemps dans l'assiette de nos consommateurs, comme par exemple des fromages produits à partir de ce type de lait.

What we cannot, however, explain to consumers is that all the Member States of the European Union import a lot of BST milk products from the USA, together with products from the Czech Republic, Slovakia and Bulgaria, and that these products, for example, cheese from milk obtained this way, have been landing on our consumers’ tables for a long time.


Nous devons donc expliquer clairement à nos citoyens pourquoi l'Union, qui présente tant d'attraits pour d'autres peuples européens, reste nécessaire pour nous également.

We therefore need to explain clearly to our citizens why the Union, which is so attractive to others in Europe, remains necessary for us too.


Pouvons-nous donc nous en tirer en participant sur le plan de l'espace aérien, sans avoir à verser de l'argent que nous n'avons pas de toute façon, quand nous savons que nous avons d'autres priorités qui nous semblent plus valables en tant que citoyens de cette planète.

' Can we get by with the airspace part and not have to lay out cash that we really do not have, and when we have other priorities that seem more meaningful to us as citizens of this planet?


Nous pouvons continuer d'expliquer aux Canadiens pourquoi cela reste une question importante, mais au bout du compte il n'y a qu'une chose qui changera la loi C-68, à moins qu'une forte teneur en calcium se découvre soudain dans la colonne vertébrale des députés libéraux d'arrière-ban et les amène à forcer le gouvernement à présenter une mesure législative qui traite vraiment de l'enregistrement des armes à feu.

We can continue to explain to Canadians why it continues to be an important issue, but at the end of the day there is only one thing that will change Bill C-68 unless suddenly there is a great amount of calcium found in the spines of the Liberal backbench members which would actually force the government to bring in some meaningful legislation to deal with firearms registration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous donc expliquer ->

Date index: 2021-11-17
w