Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons rester silencieux devant " (Frans → Engels) :

Nous ne pouvons rester silencieux lorsque la justice fondamentale est bafouée et la règle de droit ignorée.

We cannot stay silent when fundamental justice is abandoned and when the rule of law is ignored.


– Monsieur le Président, nous ne pouvons rester silencieux devant les assassinats au Tibet et les tentatives chinoises de cacher leur ampleur.

– Mr President, we cannot be silent before the killings in Tibet and the Chinese attempts to hide their extent.


Le monde civilisé ne doit pas rester silencieux devant des violations des droits de la personne, ni devant un risque très réel de mise au point d'un arsenal nucléaire capable de menacer le monde, dans un rayon qui dépasse largement les limites du Moyen- Orient.

The civilized world should not and must not be silent in the face of human rights abuses nor the looming and very real possibility of a nuclear capacity that could threaten the world far beyond the borders of the Middle East.


Toutefois, tant que le peuple iranien souffrira sous la férule d'un dirigeant qui n'a aucun scrupule à persécuter ses propres citoyens, et tant que le reste du monde sera menacé par les ambitions d'un dirigeant mégalomane dont la priorité est l'acquisition de l'arme nucléaire, le Canada a la responsabilité et le devoir, en tant que pays civilisé défendant chèrement ses valeurs, de ne jamais rester silencieux devant les souffrances humaines et les menaces à la paix et à la stabilité.

However, as long as the Iranian people suffer under a leader who has no qualms about persecuting his own citizens and as long as the rest of the world is threatened with the ambitions of a megalomaniacal ruler whose priority is nuclear weapons, it is Canada's responsibility and duty as a civilized nation with values we cherish to never remain silent in the face of human suffering and threats to peace and stability.


Je dois toutefois souligner que nous ne pouvons rester silencieux lorsque les choses que nous construisons grâce aux ressources de l’Union européenne sont ensuite détruites gratuitement en peu de temps.

I must stress, however, that we cannot stay silent when things we construct with resources provided by the European Union are then senselessly destroyed within a short time.


Nous ne pouvons rester silencieux ni justifier (la Cour des comptes ne l’a pas fait non plus) que des millions d’euros, des fonds européens, nationaux et locaux soient partis en fumée.

We can no longer stay silent or justify, and neither did the Court of Auditors, the fact that millions of euro, of European, national and local funds have gone up in smoke.


Nous ne pouvons rester silencieux sur cette question, simplement parce qu’elle n’est pas politiquement correcte pour l’UE.

We cannot remain silent on this issue, just because it violates EU political correctness.


Monsieur le Président, je suis absolument persuadée que nous, députés européens, ne pouvons pas rester silencieux devant ces événements.

Mr President, I am absolutely certain that we, the European Parliament, are in no position to remain silent in view of these events.


Nous ne pouvons rester passifs devant un tel assaut et devant ce projet de loi qui, tel que présenté, est un affront aux dirigeants du Québec et des autres provinces canadiennes.

We cannot stand idly by in the face of such an attack and a bill which, as it stands now, is an affront to the politicians in Quebec and the other Canadian provinces.


Il n'en demeure pas moins que 13 p. 100, c'est énorme et nous ne pouvons rester indifférents devant ce pourcentage, mais la vaste majorité des crimes ne tombent pas dans cette catégorie.

Thirteen percent is an enormously high figure in my view and something we cannot ignore, but the vast majority of crimes do not fall into that category.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons rester silencieux devant ->

Date index: 2022-05-22
w