Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons maintenant espérer " (Frans → Engels) :

La sénatrice Erminie Cohen: Vous voulez dire que le pendule est parti d'ici, qu'il est allé jusque-là, et que nous pouvons maintenant espérer qu'il va revenir au juste milieu.

Senator Erminie Cohen: You mean the pendulum started here, and went all the way over here, and now we're hoping it's going to come back and be fairer.


Ce n'est qu'en collaborant que nous pouvons espérer protéger notre patrimoine méditerranéen commun.

Only by working together can we hope to protect our common Mediterranean heritage..


Il s'agit d'une étape importante dans le domaine de la protection de la santé et la sécurité des travailleurs, en particulier contre les cancers d'origine professionnelle qui sont la première cause de mortalité liée au travail dans l'Union.J'espère maintenant un accord rapide entre le Parlement européen et le Conseil sur la deuxième liste de substances que nous avons présentée en janvier 2017».

This is a milestone in the protection of workers' health and safety, in particular against cancer at the workplace which is the first cause of work-related deaths in the EU. I am now looking forward to a swift deal between the European Parliament and the Council on the second list of substances, which we have submitted in January 2017".


En maintenant le droit humanitaire international parmi les priorités du sommet humanitaire mondial, nous pouvons vraiment faire la différence.

By keeping International Humanitarian Law at the top of the agenda of the World Humanitarian Summit, we can make a real difference.


Nous pouvons maintenant espérer parvenir à un compromis sous la Présidence française.

There is now hope of achieving a compromise under the French Presidency.


Nous pouvons maintenant espérer bénéficier de standards de contrôle, faire en sorte qu’une interdiction dans un État membre s’étende à l’ensemble de l’Union européenne, et même, au niveau de la Commission, rajouter éventuellement une compagnie défaillante à la liste noire.

We can now hope to benefit from control standards, to ensure that a ban in one Member State extends to the entire European Union, and even, at Commission level, to add a defective carrier to the black list, if necessary.


« Nous ne pouvons pas espérer endiguer la fuite des cerveaux et augmenter la mobilité des chercheurs à travers l'Europe si nous ne prenons pas des mesures pour rendre les carrières scientifiques plus attrayantes.

We cannot hope to stop the brain drain and increase researcher's mobility across Europe if we don't take steps to make scientific careers more attractive.


Nous ne pouvons pas espérer que les zones rurales se développeront, que notre environnement sera protégé, que les animaux seront élevés dans de bonnes conditions et que la viabilité économique des agriculteurs et de l'agriculture sera assurée, si nous ne sommes pas disposés à en payer le prix.

We cannot expect our rural areas to prosper, our environment to be protected, our farm animals to be well looked after and our farmers and farming to survive unless we are prepared to pay the price.


Tout ce que nous pouvons raisonnablement espérer, c'est de parvenir à un accord viable à insérer dans le prochain traité.

The most we can reasonably expect is a workable agreement that can be written into the next Treaty.


Ainsi, il faut adapter nos approches afin de renforcer les institutions compétentes et déléguer la responsabilité là où nous pouvons . J'espère que nous pourrons commencer dès l'année prochaine à envisager des interventions pouvant recevoir d'abord l'appui de Phare, puis celui des Fonds structurels, en évitant le plus grand nombre d'interruptions possible".

This means adapting our approaches to build the right institutions and delegate responsibility where we can. I hope that we can from next year begin to plan interventions that can be supported first by Phare and in the future by Structural Funds, with as little disruption as possible".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons maintenant espérer ->

Date index: 2024-04-13
w