Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons lui prêter " (Frans → Engels) :

Non, nous ne pouvons nous substituer à l’Italie dans la gestion de ses frontières extérieures mais nous pouvons lui prêter main forte.

No, we cannot replace Italy in the management of the external borders but we can lend a helping hand.


Et elle est très déçue quand nous ne pouvons pas lui prêter d'argent.

And there's great disappointment when we can't come up with the loan.


Nous ne pouvons à aucun moment accepter de compromettre la sécurité alimentaire stratégique de l’UE, et la commissaire, dans ses stimulantes nouvelles fonctions, serait bien avisée de prêter attention aux préoccupations de ce Parlement et de respecter le mandat que lui confèrent les gouvernements de l’UE.

We must never agree to threaten the EU’s strategic food security, and the Commissioner in her challenging new job would be wise to listen closely to the concerns of this Parliament and observe the mandate she is given by EU governments.


Nous pouvons être assurés que quelqu'un de tout à fait impartial - peut-être que je ne devrais pas utiliser ce mot parce qu'il risque d'être mal interprété -, qui possède l'expertise voulue, et cetera, et qui est autre que le ministre, saura prêter une oreille attentive aux faits qui lui sont soumis et rendre une décision.

We can ensure that someone who is totally - and perhaps I should not use that word because it might convey the wrong message - impartial, with expertise, et cetera, and different from the minister, would be in a position to listen to the facts and make a ruling.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons lui prêter     nous ne pouvons     pas lui prêter     avisée de prêter     nous pouvons     saura prêter     pouvons lui prêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons lui prêter ->

Date index: 2024-07-27
w