Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons forcer cette majorité » (Français → Anglais) :

Nous pouvons encourager le gouvernement à le faire, mais nous ne pouvons forcer cette majorité à bouger si elle ne le veut pas.

We can encourage the government but we cannot force this majority to do something it does not want to do.


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse in ...[+++]

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


Ce débat donne-t-il l’impression à quelqu’un que cette question épineuse a été suffisamment débattue, que nous sommes prêts à voter, que nous pouvons réunir la majorité qualifiée nécessaire pour un vote favorable à cette position commune ou aux innombrables amendements?

Does this debate give anyone the impression that this thorny issue has been sufficiently debated, that the time is ripe to vote on it, that we can muster the necessary qualified majority for a ‘yes’ to it or to the plethora of amendments?


Évidemment, le comité est en train de forcer les membres de la majorité à rédiger un rapport dissident, ce que nous allons probablement faire, étant donné que nous ne pouvons tolérer l'adoption de ce genre de recommandation sans fondement.

Obviously this committee is forcing the government side to issue a dissenting report, which we presumably will, because we can't allow these kinds of unsubstantiated recommendations to move forward.


Une chose dont nous pouvons être sûrs, c'est que nous avons une réunion en novembre, et que nous avons la majorité de ce côté, et si le gouvernement ne veut pas le faire, nous allons l'y forcer en convoquant d'autres réunions.

One thing we're going to be sure of is that we have a slot in November and we have the majority on this side, and if the government doesn't want to do it we're going to force the government to do it by having some other meetings.


Nous allons parfois de l'avant en première lecture, en fixant des amendements majeurs menant à des réformes radicales mais ils ne servent à rien si nous ne parvenons pas à un accord en deuxième lecture, si nous ne pouvons garantir cette majorité qualifiée ; de plus, pour faire des progrès, il nous faut prendre en compte tant nos ambitions pour l'environnement que nos préoccupations légitimes pour l'industrie.

We can sometimes make gestures at first reading, securing major amendments for radical reform, but they matter not at all if we cannot get agreement at second reading, if we cannot secure that qualified majority; and to make progress we need to take account both of our ambitions for the environment and of legitimate concerns for industry.


Mais, même si mon amendement oral est rejeté à la majorité nécessaire - j’en parle maintenant, pour éviter de devoir reprendre la parole plus tard -, nous pouvons mettre ces amendements aux voix, parce que cette échéance temporelle n’implique aucun engagement de la Commission.

However, even if this oral amendment is defeated by the required majority – and I am saying this now so that I do not have to speak again later on – we can still vote on these amendments, because this date does not tie the Commission's hands.


En définitive, je pense que nous pouvons espérer que les propositions définitives de Mme Ludford et la discussion au sein de cette commission pousseront, dans la mesure du possible, le Parlement à revenir au texte de la proposition initiale de la Commission et à abandonner la plupart des amendements qui ont été adoptés, comme je l'ai dit auparavant, par une majorité occasionnelle au sein de la commission des libertés et des droits ...[+++]

To sum up, I believe that what we can hope to achieve as a result of the final proposals presented to us by Baroness Ludford and the debate that took place in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs is that, as far as possible, the House should change the text back to the original Commission proposal and reject many of the amendments that have been adopted, as I have already said, by a chance majority in the Committee on Citizens’ Rights.


Nous ne pouvons forcer une réserve à réintégrer une femme qui s'est mariée à l'extérieur de cette réserve.

We cannot force a reserve to take back a member who has married off the reserve.


Là où cette unanimité existe aujourd'hui, nous pouvons imaginer un système de majorité renforcée, y compris pour la politique étrangère.

In areas where unanimity is currently required, we could perhaps introduce a more stringent majority qualification, including for foreign policy issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons forcer cette majorité ->

Date index: 2021-10-02
w