Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons garantir cette » (Français → Anglais) :

J'ai participé aux négociations en Colombie-Britannique. Nous ne pouvons garantir que chaque particulier qui veut être servi à un palier donné le soit car nous nous sommes débarrassés de cette responsabilité.

I was involved with the negotiations in B.C. We cannot guarantee that every single individual who wants to be served at a certain level will be served because we have removed that responsibility from ourselves.


Tant que nous ne pouvons garantir que les députés garderont les secrets qui leur sont confiés, nous ne pourrons avoir un vote dans cette Chambre parce que nous pourrons pas avoir toutes les informations.

So long as we cannot guarantee that members will keep the confidences entrusted in them, we cannot have a vote in this House because we can never be entrusted with all the knowledge.


Si nous pouvons garantir que cette personne va être déportée aux États-Unis, nous en avertirions probablement les autorités américaines, et dans ce cas il n'y aurait pas de raison de donner suite à une demande d'extradition.

If we can guarantee that this person is going to be deported into the U.S., then we would probably alert U.S. officials to that effect, and there would probably be in that case no reason to pursue an extradition request.


L’ensemble du processus scientifique devient plus transparent et plus efficace, mais cette évolution pose néanmoins des questions relatives à l’intégrité et à la qualité. C'est pourquoi nous souhaitons connaître le point de vue des citoyens sur la manière dont nous pouvons garantir que Science 2.0 évolue de manière positive pour l’Europe».

The whole scientific process is becoming more transparent and efficient, but this also poses questions about integrity and quality – so we want to hear people's views on how we can guarantee that Science 2.0 develops in a way that is positive for Europe".


De cette façon, nous pouvons garantir que les réductions opérées ici n’entraînent pas une augmentation ailleurs, parce qu’alors, les sacrifices auront été vains.

This way we can ensure that the reductions here do not result in an increase elsewhere, because then the sacrifices would have been in vain.


Je suis d'accord avec M. Beazley et je ne comprends pas totalement la logique de mon ami Heaton-Harris sur ce point, car c'est précisément de cette façon que nous pouvons garantir l'égalité de traitement pour les groupes ayant des besoins spéciaux et les personnes handicapées.

I agree with Mr Beazley and I do not completely understand my good friend Mr Heaton-Harris’s logic in this matter, as it is exactly in this way that we can ensure that special needs groups and the disabled receive equal treatment.


Nous pouvons garantir à la Chambre et au député que toutes les mesures nécessaires seront prises pour tenter de trouver la source de cette fuite inadmissible.

We can guarantee the House and the hon. member that all necessary measures will be taken to try to identify the source of this unacceptable leak.


Pour conclure, je répète que je suis sûr qu’en nous concentrant sur nos principaux objectifs en vue de moderniser, simplifier et garantir une utilisation efficace des deniers publics, nous pouvons garantir une fin heureuse à la longue saga qu’a été cette réforme sur la passation des marchés publics.

In concluding I repeat that I am confident that by focusing on our main common goals to modernise, simplify and ensure an effective use of public money, we can provide a happy ending to the long saga of this reform to public procurement rules.


Ce n'est certainement pas de cette manière que nous pouvons garantir que l'Europe prospérera ou que la Grande-Bretagne obtiendra les meilleurs bénéfices de son adhésion à l'Union européenne.

That is certainly not the way to ensure that Europe will flourish or that Britain will get the best benefits from its membership of the European Union.


Nous devrions mettre l'accent sur les secteurs dans lesquels nous pouvons gagner de l'argent et dans lesquels nous pouvons garantir qu'à l'avenir, nous aurons assez d'argent au sein de l'Union européenne pour pouvoir nous occuper des problèmes de cette planète.

We should focus on the sectors in which we can earn money, the sectors which guarantee that the European Union too will have enough money in the future to be able to tackle the problems of this planet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons garantir cette ->

Date index: 2025-06-05
w