Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons espérer qu’elle " (Frans → Engels) :

Si, comme le député de Skeena — Bulkley Valley, elle croit que nous devrions offrir des allégements fiscaux aux entreprises lorsqu'elles créent bel et bien des emplois, pouvons-nous espérer qu'elle appuiera la politique libérale, qui vise précisément à atteindre cet objectif?

If she agrees with the member for Skeena — Bulkley Valley that we ought to offer tax breaks to businesses when they actually create jobs, can we count on her support for the Liberal policy that does exactly that?


Nous ne pouvons qu’espérer qu’elle commence à transformer ses paroles en actions dès que possible, car elle n’a malheureusement pas encore réussi à le faire dans de nombreux cas.

We can only hope that it begins to put its words into action as soon as possible, something that it has unfortunately not yet succeeded in doing in many cases.


Si la junte respectait ces principes, ces valeurs, ce ne serait pas une junte, nous ne pouvons dès lors pas espérer qu’elle écoutera nos demandes.

If the junta respected these principles, these values, it would not be a junta, so we cannot expect that it will listen to these appeals.


Nous ne pouvons laisser les choses telles qu’elles sont et nous ne pouvons espérer changer quelque chose en modifiant une des recommandations de 2001, c’est-à-dire ajouter à la recommandation les obligations des nouveaux États membres.

We cannot leave the matter where it is now and we cannot expect that amending one of the 2001 recommendations, that is, adding new Member State duties to the recommendation, will change anything.


Même si cette compensation sera au moins approuvée en première lecture - et nous pouvons espérer qu’elle sera ainsi versée en temps opportun -, nous sommes tous conscients qu’elle est loin d’être suffisante.

Although this compensation will at least be approved at first reading, which we can only hope will mean that it will be paid out in good time, we are all aware that it is nowhere near enough.


Ces questions ont-elles trouvé réponse ou devons-pouvons-nous espérer qu’elles seront résolues à temps afin que l’industrie soit en mesure de s’adapter le cas échéant compte tenu du peu de temps à disposition?

Have these questions all been resolved or can we expect them to be resolved in time for the industry really to be able to react if it needs to do so in the short spaces of time provided?


La seule chose que nous pouvons espérer est que la nature elle-même veuille bien ajuster la température de manière à régler cette grosse et massive infestation de nos forêts.

The only thing that we could pray and wish for is that nature itself would bring in the temperatures efficient enough to take care of this massive, major infestation in our forests.


Nous pouvons laisser passer cette disposition et espérer qu'elle sera toujours utilisée de façon responsable et dans le respect des droits juridiques apparemment inexistants des personnes décédées, ou encore nous pouvons intervenir maintenant et protéger comme nous le devrions la vie privée des gens en ce qui concerne les renseignements purement personnels recueillis par leurs banquiers, leurs prêteurs hypothécaires, leurs pharmaciens et autres.

We can let this clause go through and hope that it will always be used responsibly and with respect for the apparently non-existent legal rights of people who have passed on, or we can draw the line now and protect, as we should, the privacy of those people with regard to purely personal information collected by their bankers, their mortgage firms, their pharmacists and what have you.


Nous pouvons toujours espérer qu'elle tombe en panne après le 31 décembre.

We can always hope that she will fail to work after December 31.


Si elle y arrive, nous ne pouvons qu'espérer qu'elle saura faire preuve de la même assiduité que son grand-père et en tirer profit.

If she does make it, we can only hope that she will learn and profit from her grandfather's attendance record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons espérer qu’elle ->

Date index: 2024-11-08
w