Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons déjà intégrer » (Français → Anglais) :

J'aimerais savoir si nous pouvons déjà intégrer cela à notre programme. Pour le moment, nous avons le rapport sur la pauvreté, monsieur Savage, et je pense que nous pouvons continuer avec ça jusqu'au 9.

Right now we do have the poverty report, Mr. Savage, and I'm thinking we could try to continue that right until the ninth.


D'autre part, si nous ne sommes pas en mesure d'attirer les enseignants de la Saskatchewan et des autres provinces, comment pouvons-nous espérer intégrer les enseignants francophones de l'extérieur du pays qui possèdent déjà une formation?

Furthermore, if we are not able to attract teachers from Saskatchewan and other provinces, how can we hope to integrate trained francophone teachers from outside the country?


L'intégration est importante aussi dans la mesure où nous pouvons mettre à profit le savoir-faire qui existe déjà dans diverses équipes d'intervention d'urgence des services de police municipaux et provinciaux, sur le plan de la capacité de plongée, etc.

The integration as well is important to the extent that we can leverage on expertise that already exists with various emergency response teams from municipal and provincial police departments in terms of underwater capacity, and so on.


Je recommande donc que l’argent dont nous n’avons pas besoin et dont - comme nous pouvons déjà le constater - nous n’aurons pas besoin l’an prochain ne soit pas du tout intégré dans le budget.

What I recommend is that, as there is money that we do not need, that – as we can already see – we will not need next year, we should not even include it in the budget!


Je recommande donc que l’argent dont nous n’avons pas besoin et dont - comme nous pouvons déjà le constater - nous n’aurons pas besoin l’an prochain ne soit pas du tout intégré dans le budget.

What I recommend is that, as there is money that we do not need, that – as we can already see – we will not need next year, we should not even include it in the budget!


Ou bien y voyons-nous l'occasion de renforcer davantage nos capacités d'intégration de systèmes dans certains domaines précis où nous avons déjà des points forts et pouvons bâtir à partir de nos atouts pour ensuite développer davantage notre compétitivité et notre présence sur le marché de manière durable?

Or do we see this as an opportunity to further strengthen system integration capabilities in some particular areas where we already have strength and can build on that strength to then further develop our competitiveness and market opportunities on a sustainable basis for a long time?


Vous enfreignez ainsi le principe du pays du premier contact et de la répartition des charges, que nous pouvons effectuer indirectement, et, par voie de conséquence, vous compliqueriez la situation des pays qui ont déjà le plus de problèmes avec l’intégration.

By this, you are offending against the principle that the first Member State with which the application is lodged is to be responsible for examining it and the principle that burdens should be shared, something that we can achieve indirectly, and you would end up exacerbating the situation in countries which are, in any case, already struggling with the greatest integration problems.


L'appareil enregistreur tourne déjà, et nous pouvons donc commencer tout de suite; nous aurons le texte intégral de l'exposé qui sera fait, semble-t-il, par le Business Council of British Columbia.

The tapes are rolling, so we'll be able to start, and we'll have a full transcript of the presentation that we appreciate will be made by the Business Council of British Columbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons déjà intégrer ->

Date index: 2025-08-11
w