Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pouvons contribuer encore bien davantage.

Vertaling van "pouvons contribuer encore " (Frans → Engels) :

Nous pouvons contribuer encore bien davantage.

We can contribute much more.


Nous croyons que nous pouvons contribuer à l'accroissement du niveau de participation sportive au Canada où encore aujourd'hui une minorité seulement de Canadiens sont actifs.

We feel that we can contribute to increase the level of active living in Canada, where only a minority of Canadians are considered to be active.


Grâce à un soutien fédéral modeste, nous pouvons contribuer encore davantage au bassin de talents dont l'industrie a besoin.

With modest federal support, we are capable of contributing even more to the talent pool that industry needs.


Grâce à notre collaboration avec l’État luxembourgeois et l’ADA, nous pouvons engranger de meilleurs résultats en contribuant plus encore au développement du secteur tunisien de la microfinance.

In concert with the Government of Luxembourg and ADA, we can achieve a greater outcome by better assisting the development of the Tunisian microfinance sector.


Comme beaucoup d'entre nous le savent, en améliorant les connaissances des Canadiens sur la santé mentale, nous pouvons contribuer à assurer un dépistage précoce des questions de santé mentale, améliorer les interventions et réduire sensiblement les stigmates et la discrimination qui entourent encore les maladies mentales.

As many of us know, through enhancing the mental health literacy of Canadians, we can help to ensure early recognition of mental health issues, improve intervention and make a significant reduction in the stigma and discrimination that still surrounds mental illness.


En l’absence de données statistiques, nous ne pouvons pas évaluer à quel point les agriculteurs contribuent, par leurs activités agricoles, à la protection de l’air, au paysage rural, aux terres arables et à l’environnement, ni dans quelle mesure ils produisent des biens publics environnementaux non encore payés par le marché ou par la PAC.

Without statistical data, we cannot determine how much farmers contribute with their agricultural activities to the protection of air, agricultural landscape, arable land and the environment, and how farmers produce environmental public goods that are not yet paid for by the market, nor by the CAP.


Nous pouvons insister sur la prévention, qui permet des économies et a une influence bénéfique sur la santé. Nous pouvons améliorer les habitudes alimentaires des Européens. Nous pouvons unifier nos connaissances scientifiques au niveau européen et coordonner les efforts des États membres. Nous pouvons soutenir les organisations bénévoles et les associations de proches des malades ou encore contribuer à la création de centres spécialisés en Europe.

We can emphasise prevention, which saves resources and improves health, we can improve the dietary habits of Europeans, we can unify our scientific base in Europe and coordinate the work of individual Member States, we can support voluntary organisations and organisations of family members, and we can help to establish specialised centres in Europe.


D’autres mesures doivent bien entendu encore être prises, mais nous pouvons affirmer que nous avons contribué à la sécurité énergétique de l’Europe et à la lutte contre le changement climatique.

Although there are more steps to be taken, we have contributed to the energy security of Europe and to the fight against climate change.


Nous ne pouvons plus perdre de temps et, encore moins, renoncer à dix mille milliards de lires ; la situation économique italienne ne le permet pas et le contribuable italien ne le permettrait pas non plus.

We cannot afford to lose more time, and we cannot afford to decline ITL 10 000 billion either; neither the Italian economic situation nor the Italian taxpayer would allow it.


Enfin, Monsieur le Commissaire, nous ne pouvons oublier qu'il est encore de grands secteurs économiques qui relèvent encore fortement du domaine public, qui vont des télévisions publiques financées obligatoirement par les contribuables ou des services postaux à certaines assurances obligatoires, y compris les assurances-maladie et les assurances sociales, gérées par des monopoles publics inefficaces qui n'offrent aucun salut aux ad ...[+++]

Finally, Commissioner, we cannot forget that large sections of the economy are still firmly in the hands of the state, ranging from state television, which is funded on a mandatory basis by the taxpayer, and the Post Office, to some compulsory insurance schemes, including health and social welfare systems, which are managed by inefficient state monopolies which leave no-one but the wealthy user with any other option.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons contribuer encore ->

Date index: 2021-11-29
w