Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir nous résoudre » (Français → Anglais) :

Elle fait tout en son pouvoir pour résoudre ce problème le plus rapidement possible et rétablir les services en ligne, mais nous devons le faire d'une manière qui protège la vie privée et les renseignements personnels des Canadiens.

It is fully engaged in resolving the matter as soon as possible and restoring online services, but we need to do it in a manner where privacy and private information remain safe and secure.


Nous savons que Brian Dickson et le juge en chef Antonio Lamer ont souligné, dans un rapport, qu'il fallait donner au chef d'état-major de la Défense le pouvoir de résoudre tous les aspects financiers.

We know there was a report by Brian Dickson and Chief Justice Antonio Lamer saying that it was important to give the Chief of Defence Staff the authority to resolve any financial aspect.


De ce côté-ci de la Chambre, nous avons aussi recommandé que le chef d'état-major de la Défense ait plus de pouvoir pour résoudre les aspects financiers des griefs.

We on this side of the House also recommended that the Chief of Defence Staff have more authority to resolve financial aspects related to grievances.


Nous ne sommes pas d’accord avec cette structure, car elle se voit également attribuer le pouvoir de résoudre toutes sortes de crises militaires.

We do not agree with this structure because it is also being given the powers to solve all kinds of military crises.


Cependant, pour pouvoir réellement résoudre le problème du secteur des produits laitiers, nous devons adopter des mesures connexes, car ce stock de produits implique une allocation de ressources considérables et il se pourrait qu’à tout moment ce stock devienne inutile.

However, to be able to really solve the problem of the dairy sector, we must adopt related measures because this stock of products involves allocating considerable resources and it could happen at any given moment that this stock will be of no use.


À cet égard, le sentiment que j’ai est qu’au sein de la Commission et des institutions européennes, nous aurions dû mettre en place davantage d’incitants pour que les ressources financières puissent être allouées au niveau local et régional, pour autant qu’il y ait une convergence entre les différents organes et les différentes actions, afin de pouvoir réellement résoudre les problèmes sociaux.

In this respect, the feeling that I have is that, in the Commission and in the European institutions, we should have developed many more incentives so that financial resources could be allocated at local and regional level, subject to there being convergence between the various bodies and actions so that social problems can actually be solved.


Comment nous, pays riches, pouvons-nous discuter tant et plus de cette crise, des viols, des tueries, des déplacements de population, comment pouvons-nous prétendre que nous compatissons de tout notre cœur, mais sans pouvoir nous résoudre à fournir les fonds qui permettraient de dépêcher immédiatement de nouvelles troupes de l’Union africaine dans la région?

How can we as rich nations debate over and over again this crisis, the rapes, the killings, the displacements, and say that we care and care deeply, but yet we cannot come up with the funds to ensure that additional AU forces are sent immediately into the region?


Nous n'avons pas le pouvoir de résoudre le problème, mais nous pouvons remettre le cap dans la bonne direction le plus vite possible et nous diriger vers la paix.

We do not have the capacity to solve the problem, but we can move in the right direction as soon as possible and aim for peace.


D’autre part, il semble que nous laissons entendre que ceux qui gouvernent ce pays ne font pas tout ce qui est en leur pouvoir pour résoudre les problèmes auxquels nous faisons référence, et ce jugement serait une autre injustice de notre part.

On the other hand, it seems that we are giving the message that those who are in power there are not doing everything they can to put an end to the problems we are pointing out, and that conclusion would be another injustice on our part.


Lorsque nous disposons d'un organisme comme l'Office des transports du Canada et que nous voulons qu'il ait le pouvoir de résoudre des problèmes, nous devrions également accepter qu'il puisse examiner une situation et dire qu'elle est inacceptable.

When we have an agency such as the Canadian Transportation Agency and we want it to have the power to deal with issues, we should accept that maybe it could look at a situation and say that it is not right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir nous résoudre ->

Date index: 2022-10-23
w