Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir consacrer davantage " (Frans → Engels) :

Ces changements ont été introduits pour permettre un véritable dialogue sur les priorités européennes, y compris les défis rencontrés par la zone euro, au début du cycle du semestre européen, et pour pouvoir consacrer davantage de temps au dialogue avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux.

The changes were introduced to allow for a effective dialogue on European priorities, including euro area challenges, at the start of the European Semester cycle, and to give more time for dialogue with Member States and stakeholders at all levels.


Je suppose que nous devons faire un choix: soit nous essayons de réduire la dette maintenant, comme le disent mes amis, pour dégager une partie de ces deniers publics trop sollicités, 27 p. 100, afin de pouvoir consacrer davantage d'argent à l'avenir à la santé, à l'éducation et aux enfants en trouvant le bon équilibre, ou nous pouvons moins réduire la dette et utiliser cet argent maintenant pour le travail de prévention et de correction et nous occuper des enfants.

I suppose we had to make a choice either to try to reduce the debt now, as my friends are saying, to release some money from our overburdened tax dollar, 27%, so that we can put more money into health further down the road and to education and children, take that balancing act, or we can take less of the debt-load reduction and put it into preventive and remediation work right now and deal with children.


130. salue avec une vive satisfaction et soutient résolument le rôle central de la Commission en tant qu’autorité de la concurrence compétente dans les enquêtes en cours en matière d’aide d’État portant sur les rescrits fiscaux; considère que le secret que plusieurs États membres ont pratiqué de manière récurrente à l'égard de projets ayant bénéficié d'aides d'État est inapproprié; encourage la Commission à faire pleinement usage des pouvoirs que lui confèrent les règles de concurrence pour lutter contre les pratiques fiscales dommageables et sanctionner les États membres et les entreprises reconnus coupables de telles pratiques; soul ...[+++]

130. Strongly welcomes and supports the key role of the Commission as the competent competition authority in the ongoing state aid inquiries dealing with tax rulings; considers inappropriate the recurrent practice, engaged in by several Member States, of secrecy in the case of projects that have been in receipt of state aid; encourages the Commission to make full use of its powers under EU competition rules to tackle harmful tax practices and to sanction Member States and companies found to be involved in such practices; stresses the need for the Commission to commit more resources – in terms of finance and staff – to strengthening it ...[+++]


128. salue avec une vive satisfaction et soutient résolument le rôle central de la Commission en tant qu’autorité de la concurrence compétente dans les enquêtes en cours en matière d’aide d’État portant sur les rescrits fiscaux; considère que le secret que plusieurs États membres ont pratiqué de manière récurrente à l'égard de projets ayant bénéficié d'aides d'État est inapproprié; encourage la Commission à faire pleinement usage des pouvoirs que lui confèrent les règles de concurrence pour lutter contre les pratiques fiscales dommageables et sanctionner les États membres et les entreprises reconnus coupables de telles pratiques; soul ...[+++]

128. Strongly welcomes and supports the key role of the Commission as the competent competition authority in the ongoing state aid inquiries dealing with tax rulings; considers inappropriate the recurrent practice, engaged in by several Member States, of secrecy in the case of projects that have been in receipt of state aid; encourages the Commission to make full use of its powers under EU competition rules to tackle harmful tax practices and to sanction Member States and companies found to be involved in such practices; stresses the need for the Commission to commit more resources – in terms of finance and staff – to strengthening it ...[+++]


Bref, c'est une forme de triage des risques: nous prenons les demandes à faible risque des employeurs très fiables, et nous les accélérons, afin de pouvoir consacrer davantage de temps à l'analyse des demandes des employeurs qui ont un bilan moins positif ou aucune expérience du tout.

In a sense, it's a form of risk triaging: we take the low-risk applications from high-quality employers, we fast-track those ones, and then we can spend more time and care analyzing the LMO applications from employers without a positive track record or with no track record at all.


Ce transfert permettra au personnel de la nouvelle unité de pouvoir se consacrer davantage aux travaux de l'APP et d'assurer une meilleure continuité du service, tout en conservant des contacts avec leurs anciens collègues des commissions du développement et du commerce international.

This move will enable the staff of the new unit to be more focussed on the work of the JPA and will provide for better continuity of service, while retaining contact with former colleagues in the Development and International Trade Committees.


6. demande instamment à la Commission et aux États membres, en vue d'être à même de jouer un tel rôle, de parler d'une seule voix et d'accroître la vitesse et l'efficacité de leurs procédures internes de prise de décision de manière à pouvoir convenir rapidement en interne d'une position de l'Union européenne pour la COP 10 et consacrer davantage de ressources et de temps à leurs efforts diplomatiques vis-à-vis des pays tiers;

6. In order to be able to play such a leadership role, strongly urges the Commission and the Member States to speak with one voice and to improve the speed and efficiency of their internal decision-making procedure so as to be able to agree quickly on an internal EU position for COP 10 and to devote more resources and time to their diplomatic efforts vis-à-vis third countries;


La commission du contrôle budgétaire souhaiterait pouvoir consacrer davantage de temps aux évaluations.

The Committee on Budgetary Control might well consider spending more time on evaluation.


- utiliser les résultats de la collaboration entre la Commission et la Banque européenne d'investissement (BEI) ou le Fonds européen d'investissement (FEI) pour pouvoir, dans leurs propres politiques d'innovation, disposer de davantage de ressources financières, y compris de capitaux à risque, à consacrer à l'innovation et pour accroître les investissements dans ce domaine, par exemple au moyen d'instruments de la BEI/du FEI permet ...[+++]

- use the results of the collaboration between the Commission and the European Investment Bank/Fund to improve innovation finance including venture capital availability in their own innovation policies and increase investments in this area, e.g. through EIB/EIF instruments supporting late stage investments or consolidation funds,


Nous voulons nous assurer, en modifiant la nature de nos programmes sociaux, de pouvoir consacrer davantage de fonds à la création d'emplois.

We want to make sure by changing the nature of our social programs there is more money available for creating jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir consacrer davantage ->

Date index: 2021-03-08
w