Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «pouvoir compter maintenant » (Français → Anglais) :

Lors de mes déplacements au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest, en juin dernier, les résidants du Yukon m'ont dit à quel point ils étaient emballés de pouvoir compter maintenant 7 000 acres en culture.

In my travels up to the Yukon and across the Northern territories last June, the people in the Yukon were telling me how they were so excited now they had 7,000 acres under cultivation in the Yukon.


Ce que je vous demande, monsieur le Président, c'est ceci. Si je peux obtenir la centaine de signatures d'ici un jour ou deux—et j'espère pouvoir compter sur la coopération des partis d'opposition à cet égard—le projet de loi peut-il demeurer sur la liste de priorité et être étudié vendredi comme cela est maintenant prévu?

What I am asking you, Mr. Speaker, is, if I can get the hundred signatures in the next day or two—and I would hope to have the co-operation of the opposition parties in this—can my bill remain on the order of precedence and come up on Friday, as it is currently scheduled to do?


C’est une chose dont nous avons souvent parlé, mais j’espère maintenant pouvoir compter sur davantage de soutien de la part des États membres individuellement.

This is something we have often talked about, but I am hoping that now, I can perhaps count on more support from the individual Member States.


[Français] M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Le ministre de l'Environnement veut réduire de 25 p. 100 la consommation d'essence des voitures, et il pense pouvoir compter maintenant sur une approche volontaire.

[Translation] Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): The Minister of the Environment want to reduce gasoline consumption in cars by 25% and he thinks he can now count on a voluntary approach.


Maintenant que nos efforts commencent à porter leurs fruits, j’espère pouvoir continuer à compter sur son appui pour aller de l’avant.

Now that our efforts are becoming measurable, I hope I can count on its continuing backing to move forward.


Il revient maintenant à tous les partenaires de réussir leur programme et ils savent pouvoir compter pour cela sur l'appui constant de la Commission".

It is now up to all the partners to make a success of the programme in which they are involved, and they know that here they can count on the unfailing support of the Commission".


Vous êtes-vous interrogé sur la façon dont nous pourrions améliorer le système de manière à pouvoir compter sur un mécanisme de révision satisfaisant tout en maintenant la garantie de confidentialité pendant le temps nécessaire?

Have you considered how we can improve the system in order that we can have a satisfactory review system while maintaining the guarantee of secrecy for the time needed?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir compter maintenant ->

Date index: 2023-08-07
w