Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoir annoncer hier » (Français → Anglais) :

Il serait absurde de penser que le Canada ne puisse s'adresser à des compétences étrangères, surtout alors que l'on s'apprête à négocier en vue d'établir une certaine collaboration, comme l'a annoncé hier M. Rumsfeld, pour la communication de renseignements sur les empreintes digitales et d'autres renseignements que les États-Unis sont prêts à partager—des données du FBI. Donc, voilà ce qui s'en vient et à mon avis, le fait de pouvoir simplement établir une correspondance entre les noms qui figurent dans plusieur ...[+++]

It would be absurd to think that Canada would not be able to speak to foreign jurisdictions, particularly when they're going to hopefully negotiate collaboration, as I think was announced with Rumsfeld yesterday, about fingerprinting information and all the other stuff from the U.S. being shared—FBI data. This is where we're going, and I would think that the ability simply to cross-reference names with other databases on a comprehensive basis, on a real-time basis, is probably one of the most significant security techniques or strategies that one could use.


La vérité, c'est que j'ai annoncé hier que, en 2010, nous avons accueilli 281 000 résidents permanents au Canada. C'est le nombre le plus important depuis 57 ans, et c'est 106 000 de plus que n'en ont accepté les libéraux peu après leur arrivée au pouvoir, quand ils ont réduit les quotas d'immigration.

The reality is that yesterday I announced that in 2010 we welcomed 281,000 permanent residents to Canada, the largest number in 57 years, and 106,000 more than the Liberals did shortly after they came to office and cut immigration levels.


Les responsables syndicaux nous ont rappelé, dans le détail, la longue liste des aides publiques sous forme d’exonérations diverses dont a bénéficié, pour cette usine, un groupe qui affiche par ailleurs, depuis deux ans, des bénéfices en forte hausse, assez forte en tout cas pour pouvoir annoncer, hier, des centaines de millions d’investissements en Asie.

The trade-union leaders reminded us in detail of the long list of public aid in the form of diverse exemptions that have been granted in respect of this plant to a group which, incidentally, has seen its profits rise sharply over the past two years, at least sharply enough to enable it to announce yesterday that it planned to invest hundreds of millions in Asia.


- (NL) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur, j'ai l'honneur et le plaisir de pouvoir annoncer à nos collègues que le projet d'accord relatif aux statistiques sur les déchets, atteint le 26 juin dernier au cours d'une réunion informelle entre les représentants du Parlement, du Conseil et de la Commission, a été approuvé hier après-midi par le Coreper et confirmé par écrit par le président du Coreper au président de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommat ...[+++]

– (NL) Mr President, I have the honour and the pleasure, as rapporteur, of informing the Members of this House of the fact that the draft agreement on waste statistics, reached during an informal meeting between representatives of Parliament, the Council and the Commission on 26 June last, was adopted by Coreper yesterday afternoon; this has been confirmed in writing by the Chairman of Coreper to the Chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Hier, aux Communes, le premier ministre s'est engagé à accorder plus d'importance au débat parlementaire, à donner plus de pouvoir aux simples députés. Pourtant, hier soir, tout comme Jean Chrétien, il n'a pu s'empêcher de faire une annonce importante à la télévision plutôt qu'au Parlement.

Yesterday in the House of Commons the Prime Minister committed to increased debate in Parliament and more power to individual MPs, yet last night, just like Jean Chrétien, he could not resist making a major announcement on the television instead of here in Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier le président en exercice du Conseil pour sa réponse, mais je me dois de lui rappeler qu’aujourd’hui précisément, la presse espagnole a annoncé la nouvelle selon laquelle la Croix-Rouge, qui s’occupe des immigrants arrivant sur les côtes andalouses - à Tarifa plus exactement -, a dû hier encore demander des vêtements aux citoyens andalous afin de pouvoir en offrir à ces immigrants q ...[+++]

– (ES) Mr President, I would like to thank the President—in-Office of the Council for this reply, but must remind him that, just today, a news item appeared in the Spanish press stating that the Red Cross, which is dealing with the immigrants arriving on the Andalusian coasts, specifically in Tarifa, just yesterday had to ask local Andalusian citizens for clothing to give to the immigrants who were there, who had arrived on the coast and who were living in deplorably inhumane conditions.


Le gouvernement a annoncé hier qu'un nouveau contrat pour l'acquisition de nouveaux hélicoptères de recherche et de sauvetage sera bientôt accordé, afin de remplacer en partie le précédent contrat, celui des EH-101, qui a été annulé dès l'arrivée au pouvoir du Parti libéral.

Yesterday, the Liberal government announced that a new contract for the purchase of new search and rescue helicopters will soon be awarded, to replace part of the previous EH-101 contract that the Liberal Party cancelled as soon as it took office.


Dans un discours digne d'une télésérie dont on ne pense jamais pouvoir connaître la fin, le chef de l'opposition officielle a une fois de plus hier annoncé qu'il n'appuierait pas la reconnaissance du Québec en tant que société distincte.

In a speech befitting a never ending soap opera, the leader of the opposition said once again yesterday that he will not support the recognition of Quebec as a distinct society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir annoncer hier ->

Date index: 2024-05-03
w