Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez-vous nous dire comment la commission entend agir » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous nous dire comment la Commission entend agir pour convaincre le gouvernement de retirer ces actes et de veiller au respect de la liberté d’association, pilier fondamental de la démocratie?

Can you tell us what the Commission intends to do to convince the government to withdraw these measures and to safeguard the right to freedom of association, which is a fundamental pillar of democracy?


Monsieur Barroso, pouvez-vous nous dire si la Commission soutient l’ouverture de négociations sur un accord de libre-échange lors du sommet Japon-UE du 25 mai prochain et, si ce n’est pas le cas, pourquoi et à quelle date des négociations pourront être entamées?

I should like to hear the view of Mr Barroso on whether the Commission supports the opening of negotiations on a free trade agreement during the forthcoming Japan-EU summit on 25 May, and, if not, then why not, and when could negotiations be opened?


– (EN) Monsieur le Président, pouvez-vous nous expliquer comment la commission a pu voter sur l’amendement Brok, et l’accepter, alors qu’en plénière ce même amendement est considéré comme déplacé?

– Mr President, can you explain why a vote on the Brok amendment was permitted in committee and carried, and yet ruled out of order in plenary?


Pouvez-vous nous dire comment vous voyez l’évolution du capital-risque dans ce secteur ?

What view do you take of the development of risk capital in this field?


Nous avons ensuite un troisième sujet : comment la Commission entend-elle agir en matière d'extension progressive du marché unique aux pays candidats à l'adhésion ?

Now we come to a third subject: how the Commission intends to act in the progressive extension of the single market to the applicant states.


Si vous avez eu des discussions, par exemple avec le maire de Penticton, ou d'ailleurs, pouvez-vous nous dire comment les choses se sont déroulées dans ces communautés?

If you've had discussions, say, with the Mayor of Penticton, or wherever, could you fill us in on what types of discussions took place in those communities?


Pouvez-vous nous dire comment vous calculez, dans vos plans de développement, les pressions auxquelles seront confrontées les opérations de patrouille des côtes arctiques et comment vous concevez le rôle de la Marine dans la promotion de la souveraineté territoriale?

Can you comment on how you calculate into your development plans the pressures of Arctic offshore patrol and how you see the naval role in promoting sovereignty?


Cela dit, pouvez-vous me dire comment nous pouvons faire comprendre aux Canadiens, au comité, à la population en général, que le mot «règlement» n'est pas quelque chose d'horrible et de détestable?

With that in mind, can you tell me how we go about impressing upon Canadians, this committee, people in general, that the word “regulation” is not a horrible, wretched, nasty thing?


Pouvez-vous me dire comment un groupe de planification entend prévenir une attaque terroriste?

Can you indicate to me how a planning group intends to prevent an attack by terrorists?


Pouvez-vous nous dire comment vous allez attribuer l'argent ou quelles initiatives vous comptez entreprendre avec si peu d'argent?

Can you tell us how you plan on allocating this money or what initiatives you intend to carry out with so little money?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous nous dire comment la commission entend agir ->

Date index: 2024-10-20
w