Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur barroso pouvez-vous » (Français → Anglais) :

Le vice-président (M. Roy Cullen): Monsieur Dromisky, pouvez-vous relire la motion, s'il vous plaît?

The Vice-Chairman (Mr. Roy Cullen): Mr. Dromisky, could you read the motion again, please?


Grâce à la connaissance que vous avez acquise du dossier en tant que sous-ministre, est-il acceptable ou inacceptable que le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux vous dise : « Monsieur Williams, pouvez-vous venir à mon bureau pour m'informer sur cette question?

With your knowledge of the file as deputy minister, is it appropriate or inappropriate for the Minister of Public Works and Government Services to say, ``Mr.


Monsieur Dias, pouvez-vous nous aider à comprendre?

Mr. Dias, can you help us understand?


Monsieur Barroso, pouvez-vous nous dire si la Commission soutient l’ouverture de négociations sur un accord de libre-échange lors du sommet Japon-UE du 25 mai prochain et, si ce n’est pas le cas, pourquoi et à quelle date des négociations pourront être entamées?

I should like to hear the view of Mr Barroso on whether the Commission supports the opening of negotiations on a free trade agreement during the forthcoming Japan-EU summit on 25 May, and, if not, then why not, and when could negotiations be opened?


Monsieur Barroso, vous pouvez avoir autant de surveillance et de supervision que vous le souhaitez, autant de gouvernance économique que vous le souhaitez, mais fondamentalement, pour que des pays tels que la Grèce, l’Irlande et le Portugal puissent rester dans la zone euro, il faut qu’ils deviennent nettement plus compétitifs, aussi compétitifs que l’Allemagne, et c’est sur ce point que votre Commission devrait concentrer ses efforts.

Mr Barroso, you can have as much supervision and surveillance as you like, as much economic governance as you like, but fundamentally, if countries like Greece and Ireland and Portugal are to remain within the eurozone, they need to become a lot more competitive, as competitive as Germany, and that is where your Commission should concentrate its efforts.


Si vous voulez sortir indemne de ce débat, Monsieur Barroso, vous ne pouvez pas tolérer ce qui se passe actuellement en Hongrie.

If you want to come out of this debate well, Mr Barroso, you cannot tolerate what is taking place at the moment in Hungary.


- (DE) Monsieur Barroso, permettez-moi de commencer par vous féliciter pour cette Commission fort améliorée, une Commission qui est la vôtre grâce notamment à notre coopération, dont vous pouvez nous être vraiment reconnaissant.

– (DE) Mr Barroso, let me start by congratulating you on a much-improved Commission, one that is yours not least through our cooperation, and for that you can be truly grateful to us.


Monsieur Barroso, je vous ai écouté avec attention et j’ai apprécié votre vision de l’Europe et du rôle que doit jouer la Commission européenne, une Commission qui se doit d’être forte et qui a besoin d’un coup de jeune, et je pense que vous pouvez donner une autre image de cette institution pas toujours bien perçue par nos concitoyens, lesquels réclament une information continue sur les travaux communautaires et une explication claire des perspectives et des défis à relever.

Mr Barroso, I listened carefully to what you had to say and I appreciate your vision of Europe and of the part to be played by the Commission, a Commission that must be strong and needs some younger blood. I think you will be able to give a new image to this institution, which is not always well perceived by our fellow citizens; they want to be kept informed about the Community’s work and have the prospects and challenges we face clearly explained.


Le président: Monsieur Proulx, pouvez-vous nous fournir. M. Jim Gouk: Puis-je vous dresser simplement la liste, Joe?

The Chair: Mr. Proulx, could you provide Mr. Jim Gouk: Could I just give a list, Joe?


Monsieur Milton, pouvez-vous nous donner plus ample confirmation que vous allez vous pencher sur ce problème des employés d'InterCanadien?

Mr. Milton, can you give us any firmer commitment that you would look at this InterCanadian problem the employees have?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur barroso pouvez-vous ->

Date index: 2022-10-11
w