Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troisième sujet comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Troisième réunion de négociation sur une convention - cadre au sujet du changement climatique

Third Meeting of Negotiators of a Framework Convention on Climate Change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passons au troisième sujet, qui est sans doute le plus intéressant pour le sport dans tout cela. Comment le sport peut-il accroître sa visibilité sur votre radar ici, au niveau national?

The third topic, which is perhaps the most interesting for sport in this, is how can sport get itself raised on your radar scope here at the national level?


Nous avons ensuite un troisième sujet : comment la Commission entend-elle agir en matière d'extension progressive du marché unique aux pays candidats à l'adhésion ?

Now we come to a third subject: how the Commission intends to act in the progressive extension of the single market to the applicant states.


Il a très bien commenté les parties a) et b) de la motion, mais je l'inviterais à dire quelques mots au sujet de la troisième partie de la motion de l'opposition qui dit, et je cite:

He has done a good job commenting on parts (a) and (b) of the motion, but I would invite him to say a few words on the third part of the opposition motion, which reads:


Et troisièmement, une question au sujet de laquelle l'excellent rapport de Mme Lalumière comporte quelques bonnes suggestions : Comment pourra-t-on garantir au Parlement européen et aux parlements nationaux une influence sur ces décisions et une participation dans leur élaboration, de façon à ce qu'elles soient prises de manière ouverte et démocratique, dans l'intérêt de nos concitoyens européens ?

Thirdly, a question in connection with which there are many good proposals in Mrs Lalumière’s excellent report: how will it be possible for the European Parliament and the national parliaments to be guaranteed influence upon, and participation in, the decisions so that the latter are made openly and democratically in the interests of our European citizens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis extrêmement curieux car la presse n'a pratiquement pas parlé de ce sujet, à savoir comment se sont passées les choses à Helsinki en ce qui concerne le troisième pilier, qui est précisément de la compétence de M. António Vitorino.

I am extremely curious to find out, as the press has barely covered the matter, how things went in Helsinki in terms of the third pillar, which falls precisely within Commissioner Vitorino’s competence.


Troisièmement, le député doit savoir que le sujet à débattre n'a rien à voir avec une fiducie familiale; c'était une fiducie familiale, mais la vraie question est à savoir comment allons-nous taxer les immigrants lorsqu'ils quittent le pays.

Third, the hon. member must know that this matter has nothing to do with family trusts. It was indeed a family trust, but the real issue is how to collect taxes from immigrants when they leave the country.


Il pourra aussi informer la vice-première ministre à ce sujet, puisque le Bloc québécois a fortement contribué à faire passer en deuxième et en troisième lecture ce projet de loi (1430) L'objet de ma question, monsieur le Président, qui s'adresse au ministre des Pêches et Océans, est comment le ministre entend-il maintenant persuadé les autorités françaises du bien-fondé des dispositions du projet de loi C-29, alors que la France e ...[+++]

He might also enlighten the Deputy Prime Minister; he knows the Bloc Quebecois strongly supported the bill at second and third readings (1430) Mr. Speaker, my question to the Minister of Fisheries and Oceans is this: How does he intend to convince the French government of the validity-the Deputy Prime Minister is taking note, I hope-of the provisions of Bill C-29, when France believes that this piece of legislation is not in accordance with international law and the law of the sea?


Le premier point que j'aimerais soulever est le rôle de la réhabilitation dans le système canadien; mon deuxième point est le rôle des meilleures pratiques internationales sur ce sujet à savoir ce que nous devons en tirer; le troisième point concerne la perspective des victimes à savoir comment réconcilier la perspective des victimes dans ce contexte; et finalement, je parlerai du rôle de la confiance du public dans le système.

The first point I would like to underscore is the rehabilitation role of the Canadian system; my second point pertains to the role of international best practices and the lessons we should draw from them; the third point relates to the perspective of the victims with a view to reconciling it within this context; and, lastly, I will discuss the role of the public's trust in the system.




D'autres ont cherché : troisième sujet comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième sujet comment ->

Date index: 2024-11-08
w