Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuites judiciaires mais aussi » (Français → Anglais) :

La reconnaissance mutuelle des décisions pénales ne peut être efficace que dans un climat de confiance, au sein duquel non seulement les autorités judiciaires, mais aussi tous les acteurs de la procédure pénale, considèrent les décisions des autorités judiciaires des autres États membres comme équivalentes aux leurs, ce qui implique une confiance mutuelle en ce qui concerne non seulement le caractère approprié des règles des autres États membres, mais aussi l’application correcte de ces règles.

Mutual recognition of decisions in criminal matters can operate effectively only in a spirit of trust in which not only judicial authorities but all actors in the criminal process consider decisions of the judicial authorities of other Member States as equivalent to their own, implying not only trust in the adequacy of other Member States’ rules, but also trust that those rules are correctly applied.


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que «le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu»]il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible«, et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes et se situe donc même, à cet égard, en retrait par rapport à la proposition initiale; rappelle qu'il s'a ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, ‘there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course’, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission's amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independe ...[+++]


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que "le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu']il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible", et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes et se situe donc même, à cet égard, en retrait par rapport à la proposition initiale; rappelle qu'il s'a ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, “there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course”, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission’s amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investigations and is thus even weaker in this regard than the i ...[+++]


Sous la pression de l'Union européenne, le célèbre site Allofmp3.com a été fermé récemment, mais ses clones continuent de prospérer en Russie: il faut les fermer eux aussi, avant d'engager des poursuites judiciaires contre leurs opérateurs.

Owing to EU pressure the notorious Allofmp3.com site has recently been shut down, but similar sites are still operating in Russia and must be closed down in parallel with the commencement of criminal investigations against the site operators.


Par conséquent, il semble nécessaire de commencer par la législation, et précisément par la législation européenne pertinente adoptée dans ce contexte, qui prévoit des poursuites judiciaires contre ceux qui ont contribué à forcer des personnes - surtout des femmes et des enfants mais aussi, il faut le dire, des hommes - à se prostituer.

It therefore seems necessary to begin with legislation, and precisely with the relevant European legislation adopted in this context, which provides for the prosecution of those who help force people – women and children mainly, but, it must be said, men too – into prostitution.


Le non-respect de l'obligation de regagner l'établissement pénitentiaire est sanctionné au titre de l'évasion [162] par l'autorité judiciaire mais aussi par l'administration pénitentiaire.

Failure to return to prison as required is punishable in the same way as an escape [162] by both the court and the prison administration.


La partie requise peut aussi décider de reporter l'assistance lorsqu'elle interfère dans une enquête, une poursuite judiciaire ou une procédure en cours.

The requested party may also decide to postpone assistance on the ground that it interferes with an ongoing investigation, prosecution or proceedings.


La partie requise peut aussi décider de reporter l'assistance lorsqu'elle interfère dans une enquête, une poursuite judiciaire ou une procédure en cours.

The requested party may also decide to postpone assistance on the ground that it interferes with an ongoing investigation, prosecution or proceedings.


6. appuie les efforts déployés pour promouvoir une paix plus durable dans la province d'Atjeh, et souligne qu'il convient non seulement que les violations des droits de l'homme dans la province d'Atjeh fassent l'objet de poursuites judiciaires mais aussi que tous les coupables soient punis;

6. Supports efforts to promote a more durable peace in Aceh, and insists that human rights violations in Aceh must not only be brought before the courts, but that all the guilty parties should be punished;


Seules les autorités nationales sont compétentes pour entamer des poursuites judiciaires ou appliquer des sanctions, mais elles peuvent recourir à l'aide d'Europol si nécessaire.Une attention spéciale sera portée aux drogues synthétiques à travers la législation, la coopération pratique au sein de l'Union et au niveau international.Enfin, de nombreuses mesures à court et moyen terme sont prévues dans le plan d'action pour l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.

Although only the national authorities have the power to initiate legal proceedings or impose penalties, they may call on the assistance of Europol if necessary.Special attention will be given to synthetic drugs through legislation and practical cooperation both within Europe and at international level.Finally, a large number of medium and short-term measures are proposed in the action plan to establish an area of freedom, security and justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuites judiciaires mais aussi ->

Date index: 2023-07-15
w